Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Голову

Примеры в контексте "His - Голову"

Примеры: His - Голову
And comes home, blows his head off. Идет домой и сносит себе голову.
He has turned his whole life upside down for me. Он ради меня всю свою жизнь с ног на голову перевернул.
Should a piano fall on his head, worse things fall on yours. Если пианино упадет на его голову - на твою упадут худшие вещи.
Deliver the battlestar Galactica, or deliver his head. Доставить авианосец "Галактика"... или его голову.
As his name implies, he wears an iron helmet. Следовательно, он прячет голову, надевая железный шлем.
When he falls on his head, and can recite the last sentence. Когда такой упадет на голову и поминай как звали...
I think the power went to his head. По-моему, власть вскружила ему голову.
The ripper put his head on your wife's pillow. Потрошитель клал голову на подушку твоей жены.
He laid his head on the desk and... Он положил голову на парту, и...
If he feel on his head, he's finished. Если упадёт на голову - всё.
Because she saw porter scratching his head at school Она видела, как Портер чесал голову в школе.
He just popped his head in here and spoke two sentences. Он сунул голову в дверь и сказал две фразы.
Your father won't be able to raise his head with the disgrace. Отцу от стыда голову поднять было стыдно.
They should just cut his head off. Они должны просто отрезать ему голову.
He was alive when his head was chopped off. Он был жив, когда ему отрубили голову.
Someone took radical action with a bullet through his head. Некто осуществил радикальную акцию пулей сквозь его голову.
First thing we have to do is get inside his head. Сначала нам необходимо заглянуть ему в голову.
Head down, worked hard, all his life. Всю свою жизнь - опустив голову, вкладывая все силы в работу.
Ned Stark wants to run away and bury his head in the snow. Нед Старк хочет сбежать и похоронить свою голову в снегу.
No. Then it told me to get an electric carving knife and cut his head off. Нет, он сказал мне взять электрический нож и отрезать ему голову.
I put myself in his head. Я помещаю себя в его голову.
If he was standing there... then the bullet would've gone right through his head. Если он стоял там... тогда пуля должна была пройти прямо через его голову.
Bobby had shoved his girlfriend's head through a fish tank. Бобби засунул голову своей подруги в аквариум.
"What?" You're just trying to confuse his head. "Что"? Ты просто так морочишь ему голову.
You know, I think that Buzz aisle went to his head. Ты знаешь, мне кажется, что секция Баззов повредила ему голову.