You're a hero, etcetera. |
Ты герой, сто пудов. |
You're our first hero. |
Ты наш первый герой. |
Because "you hero." |
Потому что "твоя герой". |
A hero never gives up. |
Герой никогда не сдаётся. |
You're no longer the hero. |
Ты больше не герой. |
El Vengador isn't everybody's hero. |
Мститель не герой для каждого. |
My brother, the hero. |
Мой брат, герой. |
We've got a national hero among us. |
Так среди нас национальный герой |
You're a hero, Wu. |
Ты герой, Ву. |
You are a hero, Duke. |
Ты - герой, Дюк. |
He's our hero He's my idol |
Он наш герой И идол |
You're a national hero. |
Ты - национальный герой. |
You thought he were a hero |
Вы думали, он герой. |
SHARPE: Colonel Brand is no hero |
Полковник Брэнд - не герой. |
Because I am a hero. |
Потому что я герой. |
Dad, The Flash is a hero. |
Пап, Флэш - герой. |
Every epic needs a hero. |
Каждой саге нужен герой. |
REPORTER: She's a true Alabama hero. |
Она - настоящий герой Алабамы. |
Did somebody say "hero"? |
Кто-то сказал "герой"? |
You know who's a real hero? |
Вы знаете кто настоящий герой? |
Vincent Keller... war hero. |
Винсент Келлер... герой войны. |
Stand up and fight, hero. |
Вставай и сражайся. Герой. |
This man's Ben's hero. |
Этот человек герой для Бена. |
All hail Josh the hero! |
Да здравствует герой Джош! |
So I'm kind of a hero. |
Так я типа герой? |