| And now that Steve Rogers went AWOL, you wanted a hero. | И теперь когда Стив Роджерс ушёл в самоволку, тебе понадобился герой. |
| That way I'm a hero to all the other lobsters. | Таким образом, я герой для остальных омаров. |
| And you'll die a hero. | А ты погибнешь, как герой. |
| But if the drama is to be really compelling, there must be a hero... and a villain. | Но для того, чтобы стать по-настоящему захватывающей, драме нужен герой... и злодей. |
| You're my hero, Citizen Z. | Ты мой герой, Гражданин Зет. |
| You're a hero in Scotland. | Но ты забываешь одну вещь.: Ты герой в Шотландии. |
| You are my hero, and my soul mate. | Ты мой герой, ты родная душа. |
| She's a hero to many people in this country. | Для многих жителей этой страны она герой. |
| I'm not bragging, but I'm a hero in a way. | Хвастать не буду, но вообще-то я герой. |
| I think you're his hero. | Думаю, что вы - его герой. |
| Common hero, Wonder Girl, you are our generation's true Wonder Woman. | Обыкновенный герой, удивительная девушка, настоящая Чудо-девочка нашего поколения. |
| Ferris Bueller, you're my hero. | Феррис Бьюллер, ты мой герой. |
| I'm a war hero, if you can believe that. | Я герой войны, можешь в это поверить. |
| I hate that he's getting to be the hero. | Неприятно, что он для всех герой. |
| Homer, I don't use the word "hero" very often. | Гомер, я не часто пользуюсь словом "герой". |
| You want everybody to gather round and say what a big hero you've been. | Вы хотите, чтобы все столпились вокруг и сказали, какой вы герой. |
| And once again, you're the city's hero. | И ты снова - городской герой. |
| You're the hero you always dreamed of being. | Ты герой, каким всегда мечтал быть. |
| I guess you're my hero today. | Полагаю, сегодня - ты мой герой. |
| After all, you're the hero. | Ты ведь герой, как никак. |
| I think he's a hero, too. | И я думаю, он герой. |
| You are my hero, but I will not let you do this for me. | Ты мой герой, но я не позволю тебе сделать это ради меня. |
| You are a great hero, man, unlike many other living dead. | Ты великий герой, человек, в отличие от многих других живых мертвецов. |
| Some papers say you are a hero. | Это газеты, в которых ты герой. |
| Not by a hero or a villain as legend had predicted. | В конце концов, королевства объединил не герой или злодей, как гласила легенда. |