Английский - русский
Перевод слова Hero
Вариант перевода Герой

Примеры в контексте "Hero - Герой"

Примеры: Hero - Герой
My dad's a hero... no matter what people say. Мой папа - герой... что бы люди ни говорили.
I'm Peter Griffin and I'm the greatest American hero. Так. Я Питер Гриффин, и я Величайший Американский Герой.
A hero doesn't brag, he deflects. Герой не хвастается, он перенаправляет похвалу.
Our hero, Harry, flies on his broomstick. Наш герой, Гарри, летит на метле.
Someone who... looking for a hero. Кого-то, кому... нужен герой.
He a war hero... that got captured. Он герой войны... которого взяли в плен.
He's a hero in your eyes so you don't want to believe it. В твоих глазах он герой, поэтому ты не хочешь верить в это.
Anyway, they're looking for a hero, and you fit the bill. Короче, требуется герой, а ты подходишь по описанию.
When I gave my heart to Pan... I thought I was being a hero. Когда я отдал свое сердце Пэну, то думал, что поступаю как герой.
She'd die a hero too. Она умрет как герой, кроме того.
You're the hero in the story, Ryan. Ты герой в истории, Райан.
We want to make sure our hero is happy. Мы хотим убедиться, что наш герой счастлив.
He's kind of a hero. Он герой, в каком-то смысле.
My hero calls for help with his walkie-talkie. И мой герой вызывает помощь по рации.
I knew you had a hero inside you looking for a way out. Я знал, что внутри тебя скрывался герой, жаждущий выйти наружу.
~ APPLAUSE ~ Rochefort... you are a true French hero. Рошфор... вы настоящий герой Франции.
Jor-El... is the truest hero I have ever known. Джор-Эл... Истинный герой из когда-либо мне известных.
You are a decorated hero of the Soviet Republic yet you're committed to its overthrow. Вы награждённый герой советских республик Но вы преданы идее об их свержении.
Come on, Ches, you're the hero. Да ладно, Чес. Ты герой.
Well, I need you to be like a hero, Charlie. Хорошо, мне нужно, чтобы ты была как герой, Чарли.
You're not only a hero now, but the world is mourning with you. Ты теперь не просто герой, весь мир скорбит вместе с тобой.
He's a Russian hero, although your government doesn't like to acknowledge that. Он герой России, хотя вашему правительству не нравится признавать это.
GABBY: Our planet's greatest hero, risking life and limb... (Телевизор) Величайший герой нашего времени...
Morgan, you are my new hero. Морган, теперь ты мой герой.
He's a bona fide hero, people. Он - настоящий герой, ребята.