Английский - русский
Перевод слова Hero
Вариант перевода Герой

Примеры в контексте "Hero - Герой"

Примеры: Hero - Герой
Is he, like, your hero or something? Он, вроде как, твой герой или типа того?
As far as Minelli's concerned, he's a hero. Как правильно заметил Минелли, он - герой.
"Todd's my hero." "Тодд - мой герой".
He's a hero, after all. Уверена, что после этого... он герой.
We are outside Battle Creek Hospital, where latest hero and cool dude, Sam McPherson, has just been released. Мы покидаем больницу Батл Крик, откуда наш герой и хороший парень Сэм Макферсон, был только что выписан.
We'll stop and get you a burger on the way to Homeland, hero. Мы остановимся и купим тебе бургег по пути в УНБ, герой.
Or is Wayne another name you stole from an American hero? Или Вэйн-это другое имя украденное тобой из шоу "Американский герой"?
His family got a telegram from the War Department saying he died a hero on a mission that would help win the war. Его семья получила телеграмму из Военного Департамента о том, что он как герой погиб в боевом задании, необходимом для конца войны.
Who's this hero in the gloves? А что это за герой в перчатках?
At the centre of this controversy was DDT, former hero of the malaria eradication campaign and current totemic villain of the environmental movement. Предметом этих разногласий был ДДТ, бывший «герой» кампании по искоренению малярии и сегодняшний тотемический злодей движения в защиту окружающей среды.
Now that everyone thinks he's a millionaire, he's a big hero around here. Теперь, когда все думают, что он миллионер, Вуди тут настоящий герой.
You, gallant hero, you can avenge me. Но ты, герой, храним судьбою.
"Long live the young hero!" "Да здравствует юный герой!"
I was so moved by the way the hero throws his entire life away in pursuit of a fantasy. Я была так тронута тем, как главный герой отказывается от своей жизни ради фантазии.
You think I'm a hero. ы думаете, что € герой.
Problem is, we don't know if this guy's a hero or a psychopath. Проблема в том, что мы не знаем, Герой этот парень или просто псих.
So the kid's got a hero, someone to look up to. Есть у парня герой, на которого он равняется.
You're real good at that, hero man! В этом ты действительно хорош, герой!
'Cause our hero only came to save his former flame Ведь наш герой отважный идеть спасать любовь
Galavant always taught me a hero represses his feelings, which is what I'm doing right now. Галавант всегда учил меня, что герой должен подавлять свои чувства, и именно это я сейчас и делаю.
But then a hero came forth His name was Oliver North И тогда пришел герой, его звали Оливер Норт.
So that's your hero, Tony? Так это твой герой, Тони?
Then let us pray that 100 years from now when these two moons meet again, there will be a hero as brave as you, my lord. Давайте помолимся чтобы через 100 лет, когда две луны сойдутся вновь, появился герой такой же отважный как вы, милорд.
That's why her dad's her hero... and I get hung up on. Поэтому ее отец для нее герой, и мне это покоя не дает.
If you ask me, he's a hero. По мне, так он герой.