At the Old Bailey we have Reichenbach hero Sherlock Holmes... |
В Олд Бэйли присутствует Рейхенбахский герой Шерлок Холмс... |
Your boy is gone, hero. |
Твоего парня здесь нет, герой. |
Brave hero, the answer you have found, I will reflect below. |
Храбрый герой, отражение ответа,... что ты нашёл для себя, я явлю на земле. |
He looks like a hero from an H Rider Haggard novel. |
Он выглядит, как герой из романов Хаггарда. |
As far as I'm concerned, George Reed is a hero. |
Я считаю, что Джордж Рид - герой. |
He is my hero, my inspiration, and my biggest supporter. |
Он мой герой, мое вдохновение, мой главный сторонник. |
Guess I wasn't much of a hero. |
Видимо, герой из меня никакой. |
I disagree with everything she says, but she's my hero. |
Я не согласна со всем, что она говорит, но она - мой герой. |
You're the only American hero I've ever shaken hands with, other than Ted Nugent. |
Вы единственный американский герой, которому я жал руку, кроме Теда Ньюджента. |
You're the hero she might listen to. |
Ты - герой, которого она может послушать. |
You're a hero whether you know that or not. |
Ты герой, знаешь ты об этом, или нет. |
He's my second favorite hero after Steve McQueen. |
Он - мой второй любимый герой после Стива МакКуина. |
You give a homeless guy a sandwich, and you're a hero. |
Стоит дать бездомному сендвич и ты сразу герой. |
Makes you a hero in my eyes. |
Вы просто герой в моих глазах. |
She may not be an olympic athlete or a world leader, but my mom is definitely my hero. |
Может быть она не олимпийская чемпионка или мировой лидер, но она определенно мой герой. |
Look, war hero or not, you broke his heart. |
Слушай, герой войны или нет, ты разбил ему сердце. |
Powers or not, the guy's a hero in my book. |
Со сверхсилами или нет, в моей книге он герой. |
Well, hero, come here. |
Ну, герой, иди сюда. |
My hero was a liar... and a goat herder. |
Мой герой был лжецом... и козьим пастухом. |
He's a hero, and now our country's most secret weapon. |
Он - герой, и сейчас самое секретное оружие нашей страны. |
I mean, he's a kind of hero. |
Да он герой в некотором смысле. |
But a Russian sells secrets to us, and he's a hero. |
Но русский продает секреты нам, и он герой. |
Calling you misunderstood, telling people you were a hero. |
Говорила, что тебя неправильно понимают, говорила, что ты герой. |
Turns out you're kind of a hero. |
Оказывается, ты у нас герой. |
Singing every day, praying that someday my hero would find me. |
Каждый день я пела, в надежде что когда-нибудь мой герой отыщет меня. |