T.H.E.M Anime Reviews say that Vash"... is the poster-child for the misunderstood hero..." |
Т.Н.Е.М Anime Reviews отметили, что Вэш «... это в душе ещё ребёнок, неправильный герой...». |
In spite of his relief, Fredendall was promoted to lieutenant general in June 1943, assumed command of the Second Army and was greeted back home in the United States as a hero. |
Несмотря на это, Фредендалль был повышен до генерал-лейтенанта, в июне 1943 года принял на себя командование американской Второй армией и на родине был принят как герой. |
Peter then tries to convince Jessica to return to the life of a superhero, suggesting that she could provide a better example for her daughter by going into action as a hero rather than simply telling her daughter about her old career. |
Затем Питер пытается убедить Джессику вернуться к жизни супергероя, предполагая, что она могла бы обеспечить лучший пример для своей дочери, действую как герой, а не просто рассказывать дочери о прежней карьере. |
Duke is still the hero we love, but struggles to keep up with modern times. |
Дюк до сих пор герой, которого мы любим, но старается подстроиться под современность.» |
The hero rescues Bizarro, and to help him adjust to the normal Earth rebuilds Bizarro's "Graveyard of Solitude" (the opposite of Superman's Fortress of Solitude). |
Герой спасает Бизарро, помогает ему адаптироваться к нормальной Земле и посылает его на «кладбище Одиночество» (противоположность Крепости Одиночества). |
Lars was also listed as the third best Tekken hero by Listas, as well as the 22nd best character in the franchise. |
Ларс также был отмечен Listas как третий лучший герой Tekken, а также 22-й лучший персонаж в серии. |
Aboard the Argo lies my hope, my hero, my husband. |
На борту «Арго» мой герой, мой муж. |
Well, maybe to him you are, but in the story of picking up the box for Zoey, you're the hero. |
Ну, может для него да, но в истории забрать коробку для Зоуи, ты герой. |
You may be the Flash, the hero of Central City... but you forget, I made you what you are. |
Может быть, ты и Молния, герой Централ Сити... но ты забываешь, что это я сделала тебя тем, кто ты есть. |
You're a hero! - ...I'll bury you at see! |
Ты герой! - Я похороню тебя, как и обещал... |
One of them is a hero, another a buffoon, another a humbug, another perhaps a bit of a blackguard. |
Один - герой, другой - шут, третий - жулик, другой, возможно, что-то вроде подлеца. |
What if he's the wrong guy, not the hero? |
Что, если он не тот, не настоящий герой? |
So, if I have to see you with someone else it might as well be a hero, right? |
И если мне придётся видеть тебя с кем-то, то это должен быть герой, правда? |
Believe me, I prefer your version, where I'm the gallant hero... but that's not giving you enough credit, is it? |
Поверь, я предпочитаю твою версию, где я галантный герой... но это не вызывает доверия к тебе, не так ли? |
How am I supposed to teach my kid to be honest when her hero is nothing but a liar? |
Как мне научить моего ребенка быть честным, если в её герой нет ничего, кроме лжи? |
Okay, not to ask the obvious, but what's wrong with having another hero in town? |
Ладно, не хочу задавать очевидный вопрос, но что плохого, если в городе есть ещё один герой? |
I feel like the hero of that Harlan Ellison story titled "I Have No Mouth and I Must Scream." |
Я чувствую себя как герой этой истории Харлана Эллисона под названием «У меня нет рта и я должен кричать». |
When hero Adam Warlock takes possession of the artifact the Infinity Gauntlet, he expels the good and evil aspects of his being to become a totally logical being, who can therefore use the Gauntlet wisely. |
Когда герой Адам Уорлок обрёл артефакт Перчатку Бесконечности, он вытеснил добрую и злую части своей сущности, чтобы стать абсолютно логичным существом, которое сможет мудро использовать Перчатку. |
Patch appears as a "daring moral hero" in the works of Hawthorne and Melville, and also appears in the poem "Paterson" by William Carlos Williams. |
Пэтч также появляется как «Герой дерзкой морали» в сочинениях Натаниэля Готорна и Германа Мелвилла, а также упоминается в поэме «Патерсон», написанной Уильямом Карлосом Уильямсом. |
Now, is he a hero, or is it hype? |
Так кто же он всё таки герой или пустышка? |
If you found out your hero was really a 12-year-old, how would you have reacted? |
А если бы ты узнал, что твой герой действительно двенадцатилетний как бы ты отреагировал? |
You mean, in the end, "every, hero becomes a bore"? |
Ты хочешь сказать, что в конце "Любой герой наскучивает"? |
Just because you are a hero you won't to talk to us? |
Раз вы - герой, то уже не хотите с нами разговаривать? |
Is that why you think you're a big hero? |
По этому ты считаешь что ты герой? |
Look, Audrey, playing ball makes me feel like I'm in my prime, and a lot of these younger guys look up to me like I'm their hero. |
Слушай, Одри, игра в мяч помогает мне чувствовать себя лидером, и многие из этих молодых парней смотрят на меня так, как будь-то я их герой. |