| But from that disaster rose Central City's greatest hero, cattle rancher Bobby "Bovine" McFeely. | Но из этой катастрофы восстал величайший герой Сентрал Сити, скотовод Бобби "Бычара" Макфили. |
| James Elliot is a real, live war hero. | Джеймс Элиот настоящий, герой войны. |
| He sounds like a bonafied American hero, sir. | Звучит так, что он настоящий Американский герой, сэр. |
| And Hector is Pancho Villa, the misunderstood folk hero. | А Гектор - это Панчо Вилла, непонятый народный герой. |
| To those who honor the old ways, Katsumoto is a hero. | Для тех, кто чтит старые времена, Кацумото - герой. |
| Look, the colonel is a good man, a hero. | Послушайте, полковник - хороший человек, герой. |
| So... Like it or not, you're a hero. | Так что нравится тебе это или нет, ты герой. |
| Nurse Michael, the secret hero, the keeper of the hidden sins. | Майкл-сиделка, тайный герой, хранитель скрытых грехов. |
| Nice ride. I hear you're a big hero now. | Я слышала, ты теперь большой герой. |
| I think you're a hero. | Я думаю, что ты герой по жизни. |
| Long story, gist of which is I'm no hero. | Долгая история, суть которой в том, что я не герой. |
| Like any hero offended I longed for revenge. | Как любой оскорбленный герой я жаждал отмщения. |
| Gail Peck, my personal hero. | Гейл Пэк, мой личный герой. |
| You don't need a hero or some gimmick to make a headline. | И для того, чтобы публиковаться на передовице тебе не нужен герой. |
| Galavant is the greatest hero of our entire kingdom. | Галавант самый великий герой всего нашего королевства. |
| The hero is the man who gets back up. | Герой - это человек, который возвращается обратно. |
| You're a hero, and heroes get back up. | Ты герой, а герои возвращаются. |
| I dreamt about the hero, who would come to deliver us from evil. | Мне снился герой, который придет защитить нас от зла. |
| Then you saved Christmas, and that makes you an American hero. | Тогда вы спасли Рождество, поэтому вы американский герой. |
| You make it sound like I'm some kind of hero. | Ты так говоришь, будто я прям герой какой-то. |
| The hero says it at the end of that chapter. | Эти слова произносит Герой в конце главы. |
| Apparently, in any action movie, The hero can hang on indefinitely. | Очевидно, что в любом боевике герой может висеть так сколько угодно. |
| How would a hollywood hero cope? | Как с этим справился бы настоящий голливудский герой? |
| War hero returns home after eight years' imprisonment to his beautiful, loving wife. | Герой войны возвращается домой после восьми лет лишения свободы к своей прекрасной, любящей жене. |
| And our hero must face the Minotaur before he escapes the maze. | Наш герой должен сразиться с Минотавром прежде, чем выбраться из лабиринта. |