Английский - русский
Перевод слова Hero
Вариант перевода Герой

Примеры в контексте "Hero - Герой"

Примеры: Hero - Герой
You're a real hero, Delko. Да ты настоящий герой, Делко.
So you're actually a hero. Значит, ты на самом деле герой.
That he is the only true hero in this room. Что он - единственный настоящий герой в этом зале.
An anti-corruption campaign weakened opposition, and Zhu re-emerged as a hero. Анти-коррупционная кампания ослабила оппозицию, а Чжу вновь выступил, как герой.
He is a villain, not a hero. Уртадо простой человек, не герой.
I am a hero of the last century, when culture meant something. Я герой вчерашнего века, когда культура что-то значила.
"He's a hero, without a doubt," O'Malley said. «Он герой, без сомнения», - сказала О'Мэлли.
In this house from 1826 to 1830 lived the hero of the Patriotic War of 1812, Major-General Denis Davydov. В этом доме с 1826 по 1830 год жил герой Отечественной войны 1812 года генерал-майор Денис Давыдов.
In this period of endless robberies, finally a nameless hero stepped forward. В период бесконечных грабежей, появился неизвестный герой.
The public would think a public hero who punishes criminals and beats mutants. Народ думает что Санни... общественный герой, который встал на борьбу с преступностью.
Because Bob Costas is my hero. Потому что Боб Костас -мой герой.
Because if it is, you're a hero. Потому что если твоя, ты герой.
Briggs, I am the hero. Бриггс, я и есть герой.
And the moment our hero feels the slightest bit betrayed... he becomes a monster. И в момент, когда наш герой чувствует, будто его предали... он становится монстром.
This isn't something a hero would do. Герой бы так никогда не поступил.
It's not every place that has a hometown hero like Clark Kent. Не в каждом городе есть свой собственный герой, как Кларк Кент.
That's who a hero is - somebody who stands up for others. Вот кто герой ктото, ко встает за других.
In fact, our masked hero couldn't ever swim. К тому же наш герой в маске даже не умел плавать.
He's a folk hero to them. Он для них - народный герой.
But to the rest of Bajor, Winn is the real hero. Но для всего остального Бэйджора Винн - настоящий герой.
Emily, you're my hero. Эмили, для меня - ты герой.
Sometimes the hero finally makes the Right choice but the timing is all wrong. Иногда герой, наконец, делает правильный выбор, но в неправильное время.
Dad's what they call a celebrity, a national hero. Папа - тот, кого называют знаменитостью, национальный герой.
As I said, I'm no hero. Как я уже сказал, я не герой.
He must be a great hero. Он, верно, великий герой.