It doesn't matter if you're a hero or not, just that you overcome fear. |
Не важно: герой ты или нет - нужно только побороть свой страх. |
Did you ever know That you're my hero? |
Ты когда-нибудь знал, что ты мой герой? |
You are the gallant hero trying... to protect the damsel in distress. |
Ты - благородный герой, который защищает девицу в беде |
so you know what our great hero did? |
Знаешь, что сделал наш великий герой? |
And you should stop standing there acting like you're some kind of hero when you're off sneaking around behind my back. |
А тебе стоит прекратить стоять здесь, и вести себя как будто ты - герой, когда на самом деле ты делал подлости за моей спиной. |
Who is the handsome hero Some villain always frames? |
Кто этот мужественный герой, который расправляется с негодяями? |
Once upon a time, the great hero Huma Dragonbane led the Knights of Solamnia against the evil dragons of Takhisis, the Queen of Darkness. |
Давным-давно, великий герой Хума возглавлял Соламнийских Рыцарей в их борьбе со злыми драконами Такхизис, Королевы Тьмы. |
They said that hero or no hero, you don't stand a chance when you're up against a beauty like me. |
Говорят, что герой ты или не герой, у тебя нет шансов, когда ты играешь против такой красавицы как я. |
He's a leader, a hero. |
Он лидер, герой, человек большой харизмы. |
And then you think you find your real hero, and it turns out he's not your real hero either. |
А потом, когда вы думаете, что нашли настоящего героя, выясняется, что и он не ваш настоящий герой. |
Don't they know you're a war hero? |
Разве они не знают, что ты - герой войны? |
The other hero was you, in case that - |
Тот другой герой - это были вы, на случай если... |
I would have picked one where the hero lives at the end. |
Мне больше нравятся фильмы, в которых герой не погибает. |
I don't know, but she's my new hero. |
Не знаю, но теперь она мой герой. |
Sir, you protect our nation's history, and you're a hero. |
Сэр, вы защищаете историю нашей нации и вы - герой. |
In fact, the hero of The Odyssey encounters many famous creatures. |
В частности, герой Одиссея победил многих знаменитых существ |
The hero must go it alone. |
Герой должен пройти этот путь в одиночку |
She thinks a church pastor being arrested for loitering is some kind of hero. |
Ее послушать, что Пастора арестовали за безобразия, - так он сразу герой. |
Aren't you that war hero? |
А не ты ли герой войны? |
Why is Mr. Simpson a hero? |
А почему мистер Симпсон - герой? |
So vast was the discord between them that it was said only a great hero or a terrible villain might bring them together. |
Настолько велики были их разногласия, что, по преданию, лишь великий герой или ужасный злодей смогли бы объединить их. |
I lost my job and my lover and my hero paid bribes to win the Two Diamonds. |
Я потерял работу и любимую, а мой герой платил взятки за "Два алмаза". |
I don't know if I'd use the word "hero," but... |
Я не знаю, если мне следует использовать слово "герой", но... |
Sebastian, under the talk, the neuroses, the hives... is a hero. |
Себастьян, за разговорами, неврозами, сыпью скрывается... герой. |
In the detective novels Chief O'Brien gives me to read when the hero says |
В детективах, которые шеф О'Брайен дает мне почитать, когда герой говорит: |