| He is a hero. | И всё-таки - герой. |
| You're a war hero. | Ты - герой войны. |
| I'm not a war hero. | Я не герой войны. |
| You're like... my hero. | Ты мой... герой. |
| Our latest yard-long hero sandwich, | Наш последний 90 сантиметровый герой сэндвич, |
| What's a hero feel like? | Что должен чувствовать герой? |
| The modesty of the true hero. | Скромен как настоящий герой. |
| Ivan, my hero. [Chuckling] | Иван, мой герой. |
| True blue American hero. | Настоящий кайфовый американский герой. |
| You must be quite the hero here. | Ты должно быть герой здесь. |
| You're no hero. | Никакой ты не герой. |
| He's a war hero, Margaret. | Он герой войны, Маргарет. |
| You know who our hero is? | А знаешь, кто герой? |
| And what is it that every hero wants to do? | А чего хочет каждый герой? |
| The protagonist is an anti hero. | Главный герой - слепой мужчина. |
| Gentlemen, the hero of Champaran. | Джентльмены, герой Чампарана. |
| She's a genuine war hero. | Она истинный герой войны. |
| A hero, cleaning up the streets. | Герой, вычищающий улицы. |
| Your boyfriend is a hero. | Парень-то у тебя герой. |
| Okay then, hero. | Ну давай, герой. |
| I am not a hero. | Я - не герой. |
| You're a bonafied hero! | Ты же настоящий герой! |
| You're no hero, brother. | Ты не герой, братец. |
| I'm not a hero. | Нет я не герой. |
| Stay in the bus, hero. | Оставайся в автобусе, герой. |