Английский - русский
Перевод слова Hero
Вариант перевода Герой

Примеры в контексте "Hero - Герой"

Примеры: Hero - Герой
Hein returned to the Netherlands in 1629, where he was hailed as a hero. Хайн вернулся в Нидерланды в 1629 году, где он был встречен как герой.
After the hero saves the heroine, she always falls in love with him. После того как герой спасает героиню, она всегда влюбляется в него.
Because you're a hero and you have medals and the general shakes your hand with respect... Ведь Вы герой, у вас есть награды Сам Генерал, с уважением пожимает вашу руку...
Your father is pulling your aunt through the snow because he's a hero. Ваш отец тащит вашу тетю через снег, потому что он герой.
Local boy, high school jock, war hero. Качок в старших классах, герой войны.
You're an escaped prisoner of war and a hero. Ты же герой войны и сбежал из тюрьмы.
The hero's this boy who gets picked on by other kids and by his own family. Главный герой - это мальчик, над которым издеваются другие дети и его собственная семья.
Anyhow, our hero starts doing things on a board that no one's ever seen before. Наш герой начинает вытворять на скейтборде такое, чего ещё никто не видел.
You're exactly the kind of hero the world needs. Именно такой герой и нужен миру.
Brody is an American hero with the face of a Swedish model. Броуди - герой Америки с лицом шведской модели.
You're a hero to everyone. Ты герой для всех и для меня.
Ladies and gentlemen... another great war hero. Дамы и господа, ещё один герой войны.
You were a hero that day. Ты герой в тот же день.
But you can call me hero. Но ты можешь называть меня "мой герой"
And to show that takezo kensei is not a drunk, but a hero. И чтобы показать, что Такезо Кенсей не пьяница, а герой.
This is my good friend Captain Jim Grant, a real American hero. Это мой хороший друг, капитан Джим Грант, настоящий герой Америки.
She's a friend, a hero in Detroit they call Vixen. Это наша подруга, герой Детройта, Лисица.
With Ruvé Darhk as mayor, it needs a hero without a mask. С Рувой Дарк в должности мэра, мне не помешает герой без маски.
Baby Kilgrave had a childhood hero. У маленького Килгрейва был герой детства.
You're exactly the hero I wanted you to be. Ты именно тот герой, каким я хочу тебя видеть.
The man's a hero, in my book. По моему мнению, этот человек - герой.
He is His Majesty's uncle and the greatest hero of Goguryeo. Он дядя Его Величества и величайший герой Когурё.
After all, you were the hero today. Все же, ты герой сегодняшнего дня.
And you need to put yourself in situations where your big brother can be the hero. И ты должен попадать в такие ситуации, в которых твой старший брат может себя повести как герой.
Okay. - So I'm the hero. Хорошо, значит я - герой.