Well, you're a hero. | Ну что ж, ты герой. |
Well, Eddington is the hero of his own story. | Что ж, Эддингтон - герой собственной истории. |
A hero who's willing to swoop in and save the day. | Герой, готовый броситься и спасти мир. |
And... the hero always gets the girl. | И... герой всегда получает девушку. |
A hero on one branch, a villain on another. | В одной ветви герой, а другой - злодей. |
For the second time in one day, Daras is a hero to the Fatherland. | Второй раз за один день Дарас - героиня отечества. |
Well, if it isn't our exceptional hero. | Это же наша выдающаяся героиня. |
She's the real hero of the story. | Она настоящая героиня истории». |
You a hero, man. | (Синди) Да ты героиня. |
My hero - or should I say heroine - dazzled the early 20th century with her scientific discoveries... (gasps) Okay, calm down. | Мой герой... или точнее, героиня... потрясла двадцатое столетие научными открытиями... Так, успокойся. |
Leslie Knope, you're my hero. | Лесли Ноуп, вы мой кумир. |
By the way, you're a bit of a hero to my favorite nurse. | Кстати, вы вроде как кумир моего любимого санитара. |
Who is your hero, Clark? | Кто твой кумир, Кларк? |
You have a hero... | У тебя есть кумир... |
PERSONAL HERO, COOL NEW GUY. | Кумир и клевый новый парень. |
That he had received a thousand ducats of Don John for accusing the lady Hero wrongfully. | Что он получил от дона Хуана тысячу дукатов, чтобы ложно обвинить синьору Геро. |
Hero and Ursula have by this played their parts with Beatrice; and then the two bears will not bite one another when they meet. | Без сомнения, Геро и Урсула уже разыграли свою комедию с Беатриче, и теперь, когда эти два медведя встретятся, они уже не погрызутся. |
Here, Claudio. I have wooed in thy name, and fair Hero is won. | Знай, Клавдио, я посватался от твоего имени, и прекрасная Геро согласна. |
Leonato's Hero, your Hero, every man's Hero. Disloyal? | Вот именно, она: дочь Леонато, ваша Геро, чья угодно Геро! |
Know that I have tonight wooed Margaret, the lady Hero's gentlewoman, by the name of Hero! | Знай же, что этой ночью я любезничал с Маргаритой - камеристкой синьоры Геро, прячем называл ее "Геро"; |
Every hero needs one. | Это должно быть у каждого супергероя. |
Get your own hero. | Найди себе своего собственного супергероя. |
What about playing a super hero? | А как же роль супергероя? |
'Cause that's what you do when you want to assume the mantle of a copyrighted superhero, you go to the editor of that hero's comic book? | Ибо именно так поступают желающие примерить мантию защищённого авторским правом супергероя - идут к редактору соответствующих комиксов? |
After briefly giving up her heroic persona, Bette found that neither winning tennis tournaments nor achieving perfect grades in school matched the rooftop thrills of the hero biz. | После кратковременного отказа от маски супергероя, Бетт обнаружила, что ни победные теннисные турниры, ни достижения идеальных оценок в школе не сравнятся с острыми ощущениями геройских приключений. |
'I'm a hero vicar. | Я - героический викарий. |
But he's a hero Boov now! | Но теперь он героический Був! |
The expansion raises the existing level cap from 100 to 110, features artifact weapons for each class's specializations, includes a new area on Azeroth called the Broken Isles and introduces the demon hunter hero class that starts at level 98. | Дополнение установило новый максимальный уровень для персонажей - 110, добавило артефактное оружие для каждой классовой специализации и новую зону Азерота - Расколотые острова, а также ввело новый героический класс - охотник на демонов, начинающих игру с 98-го уровня. |
This is the right thing, the heroic thing, and being a hero comes with some perks. | Это правильный поступок, героический. А героем ты получишь некоторые привилегии. |
The act of courage that changed his life for ever, turned him into a bit of a folk hero for the boys at number 54. | Героический поступок навсегда изменил его жизнь, превратив его в сказочного героя, в глазах мальчишек из дома номер 54. |
My bet is he wanted to play the hero, for Callie's benefit. | Держу пари, он хотел сыграть в героизм во благо Кэлли. |
Eli, this hero act of yours is not working. | Илай, твой "героизм" совершенно неуместен. |
Being a hero takes a lot out of you. | Героизм отнимает много сил. |
To me, that's a hero. | Для меня, это героизм. |
For the successful actions of the unit entrusted to him, and for the courage and heroism manifested at the same time, I.N. Ploskonos was awarded the title of Hero of the Soviet Union. | За успешные действия вверенного ему подразделения, проявленные при этом мужество и героизм, И.Н Плосконос был удостоен звания Героя Советского Союза. |
I wore it seriously, me hero sash of green and gold. | Я гордо носил его, мой геройский пояс, золотой с зелёным. |
I'll call it "hero soup." | Я назову это "геройский суп". |
Well, if she really was the hero, why deny it? | Если она совершила геройский поступок, зачем это отрицать? |
He was a bloomin' hero, ma'am! | Просто геройский поступок, мадам! |
Only the truest most worthy hero can receive the heroes' Enchiridion and walk out these doors again! | Только настоящий и самый лучший герой сможет заполучить геройский Энхиридион и снова выйти из этих дверей! |
You're the "brave hero" afterall! | Ты же это... добрый молодец! |
Listen, brave hero! | Слушай... Добрый молодец, а? |
See, brave hero, I came to be of use to you afterall. | Видишь, добрый молодец, вот я тебе и пригодилась. |
That's my boy, a hero. | Молодец. -Нет. |
You'll get a medal, my hero, | Молодец, отличник ты мой. |
In October 2015, "Shadow Moses" was featured as a playable song on the music video game Guitar Hero Live. | В октября 2015 года «Shadow Moses» была включена в качестве игровой композиции в музыкальную видеоигру Guitar Hero Live. |
On 20 January 2012 Marlon released "Anti Hero (Brave New World)" on iTunes in Germany. | 20 января 2012 Марлон выпустил «Anti Hero (Brave New World)» на iTunes в Германии. |
A few months later it was confirmed that the song was written exclusively for Guitar Hero: Warriors of Rock, and would be featured in an important part in the game. | Несколькими месяцами позже было подтверждено, что песня написана специально для видеоигры Guitar Hero: Warriors of Rock, в которой она будет занимать ведущее место. |
Punch Club was initially developed by the Russia-based, three-person Lazy Bear Studios under the name VHS Story, which stood for Video Hero Super Story. | Punch Club была разработана группой разработчиков из трёх человек из Санкт-Петербурга под названием Lazy Bear Games, которые изначально назвали свой проект VHS Story (Video Hero Super Story). |
Guitar Hero Live follows similar gameplay to previous installments in the series, requiring players to use a guitar-shaped controller with buttons and a strum bar to match notes on a scrolling "highway" corresponding to notes played in a song. | В Guitar Hero Live сохранен тот же игровой процесс, что и в предыдущих частях серии, игроку нужно использовать контроллер в виде гитары с кнопками и клавишей струн, чтобы ноты, отображаемые на «полосе прокрутки», совпадали с нотами из песни. |
Today Marti released another update of Hero Fighter. | Сегодня Марти выпустил еще одно обновление Нёго Fighter. |
Future updates to Hero Fighter will include more army units such as archers and cavalry. | Дальнейшие обновления Нёго Fighter будут включать дополнительных юнитов армии, таких как лучники и кавалерия. |
It was named after Stonington, Connecticut, home port of the sloop Hero in which Captain Nathaniel Palmer sighted the Antarctic continent in 1820. | Он был назван в честь Стонингтона - порта приписки яхты «Нёго», в которой капитан Натаниэль Палмер увидел Антарктиду в 1820 году. |
Each level is completed by undertaking a mission, and each mission is labeled "Hero," "Dark," or "Normal." | Прохождение уровней завершается после выполнения миссий, которые поделены на три категории: «Нёго», «Dark» и «Normal». |
Hero who saved Churchill from a sniper's bullet, The Sunday Times, 8.23.2004. | Нёго who saved Churchill from a sniper's bullet (Герой который спас Черчилля от пули снайпера), в The Sunday Times 23/8/2004 La consegna al gen. |
I told him all about the risks, but he insisted on playing the hero. | Я рассказал ему все о риске, но он продолжал геройствовать. |
And you didn't have to play hero. | А тебе не стоило геройствовать. |
The supers were granted amnesty from responsibility for past actions, in exchange for the promise to never again resume hero work. | Суперам объявили амнистию... в обмен на обещание никогда больше не геройствовать. |
I just hope he doesn't try to be a hero. | Надеюсь, он не будет геройствовать. |
The man has not been born to be a hero. | Не всем же геройствовать, да ведь? |
You're done being the hero, Barbie. | Хватит нам твоего геройства, Барби. |
Our hero teacher suddenly feels a lot less heroic. | В нашем героическом учителе внезапно поубавилось геройства. |
I wasn't sent to planet Earth to be a hero. | Меня послали на Землю не для геройства. |
No more hero stuff for a while, OK? | Больше никакого геройства, хотя бы на время, ладно? |
Clark, lurking around building edges at midnight, pining after the life you gave up isn't exactly amping your hero performance, either. | Кларк, прослушивая здания на окраине посреди ночи тоскуя по той жизни, которую бросил также не усиливает твои геройства. |
Nevertheless, variations on the term "Super Hero" are jointly claimed by DC Comics and Marvel Comics as trademarks. | Тем не менее, вариации термина «Супергерой» совместно приватизированы DC Comics и Marvel Comics как товарный знак. |
I mean, she is our main hero. | Она же наш главный супергерой. |
I guess I'm just not an action hero. | Супергерой из меня точно никакой. |
And the way you keep talking about this dude, makes him sound like some sort of super hero or something. | То, как вы говорите про этого чувака, можно подумать, что он супергерой |
Penn Zero: Part-Time Hero is an American animated series produced by Disney Television Animation for Disney XD. | «Супергерой на полставки» (англ. Penn Zero: Part-Time Hero) - американский мультипликационный сериал, созданный Disney Television Animation для Disney XD. |
I'm off to talk to a real hero. | А я пошла потолковать с настоящим супергероем. |
I've always dreamed of being a super hero | Я всю жизнь мечтал стать супергероем. |
Allen first appeared as the superhero Impulse, a teenage sidekick of the superhero the Flash, before he became the second hero known as Kid Flash. | Первоначально Аллен появился в качестве супергероя Импульса, молодого помощника супергероя Флэша, прежде чем стать вторым супергероем, известным под псевдонимом Кид Флэш. |
Shippuu Tengoku Kaze no Klonoa is a two-volume long comedy/slapstick manga that, unlike the somewhat more serious tone from the video games, features Klonoa as a good natured, clumsy and dim-witted kid obsessed with being a super hero. | «Shippuu Tengoku Kaze no Klonoa» - комедийная манга, состоящая из двух томов, которая, в отличие от более серьёзного тона видеоигр, показывает Клоноа как добродушного, неуклюжего и глуповатого ребёнка, одержимого идеей стать супергероем. |
This is a turning point for Shade, as he now has freedom of choice, and is able to decide whether he wishes to remain a villain or become a true hero. | Это стало переломным моментом в жизни Мрака, так как теперь он свободен выбирать, отличить правильное от неправильного, и, как следствие, может решить, остаться ли ему злодеем, либо стать полноценным супергероем, защищающим свой город. |