Английский - русский
Перевод слова Gender
Вариант перевода Гендерный

Примеры в контексте "Gender - Гендерный"

Примеры: Gender - Гендерный
The data from the survey "Gender Barometer" concerning health gives rise to the conclusion that men more frequently describe their health condition as excellent and that they describe it as poor less frequently than women. Касающиеся темы здоровья данные обследования "Гендерный барометр" говорят о том, что мужчины чаще, чем женщины оценивают состояние своего здоровья как отличное и реже как оставляющее желать лучшего.
The survey "Gender Barometer - the Quality of Life of Men and Women" revealed that men and women on average spend most of their time on formal employment, but man somewhat more than women since they are more often employed. Результаты обследования "Гендерный барометр - качество жизни мужчин и женщин" показали, что мужчины и женщины в среднем проводят большую часть времени на официальной работе, при этом мужчины проводят на работе несколько больше времени, чем женщины, которые чаще не работают.
Gender pay gap in the period 2005-2013 (hourly and monthly pay) Гендерный разрыв в оплате труда в 2005 - 2013 годах (оплата труда в час и в месяц)
Gender pay declined from 15% in 2001 to 10% in 2010 Гендерный разрыв в оплате труда сократился с 15% в 2001 году до 10% в 2010 году
What is gender budgeting? ЧТО ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ГЕНДЕРНЫЙ АНАЛИЗ БЮДЖЕТА?
Sources: 1997 data Women's Information Referral Centre from UNIFEM 2001; and 2001 data from Survey. "Political Participation of Women," Gender Centre for Sustainable Development, 2002; Источники: данные за 1997 год Женского информационно-справочного центра из ЮНИФЕМ, 2001 год; и данные 2001 года из обследования "Политическое участие женщин", Гендерный центр устойчивого развития, 2002 год
C. National gender machinery С. Национальный гендерный механизм
The gender gap in diplomatic posts Гендерный разрыв на дипломатических должностях
Aggravated discrimination, the gender view Отягченная дискриминация, гендерный подход
The use of gender analysis was also encouraged. Рекомендовано также использовать гендерный анализ.
A. War as a gender issue А. Гендерный аспект войны
What's a gender indicator? Что такое гендерный показатель?
Meanwhile, the gender gap was decreasing. Одновременно сокращался гендерный разрыв.
Is there a gender digital divide? Существует ли гендерный цифровой разрыв?
The gender proportions in teaching personnel are unbalanced. Гендерный состав преподавательских кадров несбалансирован.
Gender and the media: how to go beyond and deconstruct the images and the stereotypical roles of men and women? (27 June 2006) Гендерный вопрос и СМИ: как изжить и пересмотреть стереотипные представления и предрассудки о мужчинах и женщинах? (27 июня 2006 года).
March 6-16, 2001, New York: Forty-Fifth Special Session - Commission on the Status of Women: Theme 1: Women, the Girl Child and HIV/AIDS; Theme 2: Gender and all Forms of Discrimination 6 - 16 марта 2001 года, Нью-Йорк: сорок пятая специальная сессия; Комиссия по положению женщин: тема 1: Женщины, девочки и ВИЧ/СПИД; тема 2: Гендерный вопрос и все формы дискриминации;
gender and social work; гендерный вопрос и социальная работа;
gender, family and society. гендерный вопрос, семья и общество.
There is very little mention of gender. Гендерный фактор упоминается очень редко.
The gender dimension of the defence of human rights. Гендерный аспект правозащитной деятельности.
Benefit of the government by gender. Гендерный анализ государственных услуг.
Women smallholders continued to have less access than men to productive resources and opportunities, and closing the gender gap was vital. Необходимо ликвидировать гендерный разрыв и расширить возможности мелких фермеров-женщин в доступе к производительным ресурсам.
The Faculty of Public Health of the University of Balamand includes gender in its curriculum. В Баламандском университете гендерный аспект интегрирован в учебную программу факультета здравоохранения.
Journalist Anne Applebaum argues that gender apartheid in Saudi Arabia gets a free pass from American feminists. Журналист Энн Эпплбаум утверждает, что гендерный апартеид в Саудовской Аравии не интересует американских феминистов.