Английский - русский
Перевод слова Further
Вариант перевода Дальнейший

Примеры в контексте "Further - Дальнейший"

Примеры: Further - Дальнейший
Further progress in reform and openness was bound to accelerate cooperation between China and neighbouring countries in exploiting and utilizing the resources of those watercourses. Дальнейший прогресс в осуществлении реформ и обеспечении открытости, безусловно, активизирует сотрудничество между Китаем и соседними государствами в деле освоения и использования ресурсов этих водотоков.
Further analysis, perhaps linked to investigation of national investment levels, would be required to draw conclusions from the apparent trend. Возможно, потребуется дальнейший анализ, чтобы изучить объемы национальных инвестиций и складывающиеся в этой области тенденции и на их основании сделать какие-либо выводы.
Further progress in improving education infrastructure was expected as projects funded under PIP were progressively implemented in the coming months. Ожидается, что будет достигнут дальнейший прогресс в совершенствовании инфраструктуры образования по мере постепенного осуществления в предстоящие месяцы проектов, финансируемых в рамках ПУМ.
Further progress has been made in the development of steady-state and dynamic models for their use in critical loads work. Дальнейший прогресс был достигнут в области разработки моделей устойчивого состояния и динамических моделей с целью их использования в деятельности, связанной с критическими нагрузками.
Further progress in these areas will depend on well-defined policies and programme strategies, with all partners working together in an environment of mutual respect. Дальнейший прогресс в этих областях будет зависеть от качества разработки политики и программных стратегий, в рамках которых все партнеры будут действовать сообща в обстановке взаимного уважения.
Further sharp increases were noted after mid-2001 - a possible indication that opiate stocks had started to be depleted. Дальнейший резкий рост цен был отмечен во втором полугодии 2001 года, и это могло свидетельствовать о том, что запасы опиатов начали уменьшаться.
Further growth in agricultural production will therefore depend more on increasing agricultural productivity with respect to both land and water. Поэтому дальнейший рост масштабов сельскохозяйственного производства будет в большей степени зависеть от повышения производительности сельского хозяйства в том, что касается эффективности использования как земельных, так и водных ресурсов.
Further analysis may involve looking at "proxy" indicators of conventional crime measured by police statistics and correlating them to other indicators. Дальнейший анализ мог бы включать изучение косвенных показателей общеуголовных преступлений, информация о которых содержится в полицейской статистике, и соотнесение их с другими показателями.
Further progress is needed in making FIUs operational, as FIUs play an essential role in preventing money-laundering and terrorist financing. Необходим дальнейший прогресс в обеспечении того, чтобы ГФР приступили к работе, поскольку ГФР играют важную роль в предупреждении отмывания денег и финансирования терроризма.
Further progress must be made towards achieving sustainability in the transport sector, including fully implementing UNECE legal instruments and regulations promoting environmentally friendly transport modes. Необходим дальнейший прогресс в деле обеспечения устойчивости в транспортном секторе, в том числе за счет полного соблюдения нормативных документов и правил ЕЭК ООН, способствующих внедрению экологически безопасных видов транспорта.
Further analysis of country practices was identified as an important tool to better assess the issues in this area. Был сделан вывод о том, что дальнейший анализ используемой странами практики является одним из важнейших инструментов для более точной оценки положения дел в этой области.
Further development of statistics and indicators is crucial to enabling countries to design evidence-based policies and to monitor and evaluate implementation. Дальнейший сбор статистических данных и разработка показателей имеют исключительно важное значение для подготовки странами стратегий в этой области, опирающихся на фактическую информацию, и для мониторинга и оценки их осуществления.
Sub-item (d) Further analysis of options for the establishment of subsidiary bodies дальнейший анализ альтернативных вариантов создания вспомогательных органов
Further review of the scientific and technical aspects and policy and legal issues will be conducted intersessionally and prior to the seventh Meeting of Contracting Parties. Дальнейший обзор научно-технических аспектов, политики и правовых вопросов будет проведен в межсессионный период и в преддверии седьмого совещания договаривающихся сторон.
Further requirements analysis was required for the extension of the global warden system Был необходим дальнейший анализ требований к расширению глобальной системы оповещения
Further reporting on the use of standards and indicators; Дальнейший обзор использования стандартов и показателей;
Further progress in the establishment of a Western European hub is dependent upon consultations with the Member States concerned, as stipulated in General Assembly resolution 57/300. Дальнейший прогресс в создании западноевропейского узла зависит от итогов консультаций с соответствующими государствами-членами, как это предусмотрено в резолюции 57/300 Генеральной Ассамблеи.
Further analysis gave an estimate about the amount of mass needed for the gravitational pull, which proved to be too much for a neutron star. Дальнейший анализ дал такую оценку массы этого тела, необходимой для такого гравитационного притяжения, что она оказалось слишком большой для нейтронной звезды.
Further progress is needed on this, for instance in the form of regular consultations between the members of the Security Council, the troop-contributing States and the Secretariat. Необходим дальнейший прогресс в этом отношении, например, в форме регулярных консультаций между членами Совета Безопасности, государствами, предоставляющими войска, и Секретариатом.
Further policy analysis of the above issues will also be undertaken under the programme of work which the secretariats of UNCTAD and UNEP plan to undertake jointly. Дальнейший анализ политики в этих вопросах будет проводиться также в рамках программы работы, которую секретариаты ЮНКТАД и ЮНЕП планируют осуществлять совместно.
Further progress in the realization of the various ideas and programmes to enhance African peacekeeping capacity will depend on the adequate and flexible support of Member States. Дальнейший прогресс в деле реализации различных идей и программ по укреплению миротворческого потенциала Африки будет зависеть от адекватной и гибкой поддержки государств-членов.
E. Further possible analysis of "best practices" Е. Возможный дальнейший анализ "наилучшей практики"
Further declines in economic activity and increases in poverty are also anticipated in the Russian Federation, Ukraine and Romania as a result of the crises there. Дальнейший спад экономической активности и увеличение масштабов бедности в результате имевших место кризисов ожидается в Российской Федерации, Украине и Румынии.
Further progress needs to be achieved in the synchronization of the programming cycle to ensure that a common strategic framework can serve all participating organizations in preparing their programmes. Необходимо обеспечить дальнейший прогресс в деле синхронизации программного цикла, чтобы общие стратегические рамки могли служить для всех участвующих организаций основой для подготовки их программ.
Further progress towards national execution remains inhibited by the lack of familiarity among national institutions with UNDP rules and procedures for reporting and accounting. Дальнейший прогресс в области национального исполнения сдерживается незнанием работниками национальных учреждений правил и положений ПРООН в отношении представления докладов и ведения отчетности.