Английский - русский
Перевод слова Further
Вариант перевода Дальнейший

Примеры в контексте "Further - Дальнейший"

Примеры: Further - Дальнейший
Further progress had since been made in redressing the digital divide between the Secretariat and agencies. С того момента в деле ликвидации цифрового разрыва между Секретариатом и учреждениями был достигнут дальнейший прогресс.
Further progress is also urgently needed to prevent the proliferation of small arms and light weapons. Необходимо также в срочном порядке обеспечить дальнейший прогресс в работе по предотвращению распространения стрелкового оружия и легких вооружений.
Further progress was also made in the coordination of communications at the field level. Дальнейший прогресс был также достигнут в области координации коммуникации на местном уровне.
Further review of the OECD questionnaires on the state of the environment and on pollution abatement and control expenditure. Дальнейший пересмотр вопросников ОЭСР о состоянии окружающей среды и расходах на сокращение загрязнения и борьбу с ним.
Further opening of the financial sector should be fully compatible with countries' financial stability. Дальнейший процесс либерализации финансового сектора должен быть полностью совместим с задачами стран по обеспечению финансовой стабильности.
Further investigation revealed the cause for both these problems to be the SucKIT root-kit (1.3b). Дальнейший анализ показал, что причиной обеих проблем была программа SucKIT root-kit (1.3b).
Further analysis of the skeleton will enable researchers to learn more about the identity of the male skeleton. Дальнейший анализ скелета позволит исследователям узнать больше об идентичности «воина с грифоном».
Further interest came from the furry community, which includes a large number of animation fans. Дальнейший интерес к сериалу был привлечен общественностью фурри, которое включает в себя большое количество фанатов анимации.
Further progress in nuclear disarmament and nuclear non-proliferation is also dependent on our willingness to address the issue of fissile material for weapons purposes. Дальнейший прогресс в области ядерного разоружения и ядерного нераспространения зависит также от нашей готовности заняться вопросом о расщепляющемся материале оружейного назначения.
Further advances in stand-off detection and stand-off destruction methods would increase the speed and effectiveness as well. Дальнейший прогресс в технологии дистанционного обнаружения и уничтожения также позволил бы осуществлять эту деятельность быстрее и эффективнее.
Further progress has been made in the adherence of States to international drug-control treaties. Достигнут дальнейший прогресс в деле присоединения государств к международным договорам о контроле над наркотиками.
Further progress in economic integration would be helpful in this regard. Решению этой задачи способствовал бы дальнейший прогресс в деле экономической интеграции.
Further progress has been made in the cultural, social, educational and health-care areas, especially regarding the care of children. Дальнейший прогресс достигнут в областях культуры, социальной жизни, образования и здравоохранения, особенно в плане заботы о детях.
Further inspection revealed that the passenger smells of cordite and there is a firearm entangled in the wreckage. Дальнейший осмотр показал, что от пассажира пахнет порохом, а из обломков машины торчит автомат.
Further shortage of spare parts may result in additional pollution. Дальнейший дефицит запасных частей может привести к дополнительному загрязнению.
Further success will depend on the willingness of both entities to continue to engage in constructive dialogue in a framework of mutual respect and harmony. Дальнейший успех будет зависеть от готовности обоих учреждений и впредь вести конструктивный диалог в рамках взаимного уважения и согласия.
Further progress has since been achieved on the path to universality of the NPT. Был достигнут дальнейший прогресс на пути к достижению универсальности Договора о нераспространении.
Further exchanges would be arranged as and when necessary. При необходимости, будет проведен дальнейший обмен мнениями.
(b) Further analyse clover clone samples for heavy metal content. Ь) дальнейший анализ образцов клонов клевера на содержание тяжелых металлов.
Further progress was achieved during the reporting period in UNRWA's internal restructuring and reform programme. З. За отчетный период был достигнут дальнейший прогресс в выполнении программы внутренней перестройки и реформирования БАПОР.
Further analysis focused on the accumulated exceedance measure. Дальнейший анализ был сконцентрирован на показателе совокупного превышения.
Further progress in the enhancement of African peacekeeping capacity would only be possible with the determination of the African States themselves. Дальнейший прогресс в деле укрепления миротворческого потенциала Африки возможен лишь при наличии решимости со стороны самих государств Африки.
Further analysis has subsequently been undertaken, and UNOPS has developed a set of strategic business development objectives for market positioning. Вслед за этим проводится дальнейший анализ, и ЮНОПС разрабатывает набор стратегических целей по расширению деятельности для позиционирования на рынке.
Further decisive progress towards nuclear disarmament has become an expectation of the new era. Эта новая эпоха стала проникнута надеждами на дальнейший решительный прогресс по пути к ядерному разоружению.
Further in-depth analysis and consideration of this suggestion are proposed. Предлагается провести дальнейший углубленный анализ и рассмотрение этого предложения.