Английский - русский
Перевод слова Exist
Вариант перевода Существовать

Примеры в контексте "Exist - Существовать"

Примеры: Exist - Существовать
Since you do indeed exist, this is evidence that the number of humans that will ever exist is high. Поскольку вы в действительности существуете, это является свидетельством того, что число людей, которые когда-либо будут существовать, является большим.
In that case, any objections to the reservation could continue to exist inasmuch as the reservation continued to exist, albeit in a limited form. В этом случае любые возражения к оговорке могли бы продолжать существовать, поскольку, даже будучи смягченной, оговорка продолжает действовать.
It is clear that, as long as nuclear weapons exist, the threat of their use will also exist - something that would have unimaginable consequences. Ясно, что до тех пор, пока существуют ядерные вооружения, будет существовать также угроза их применения, что имело бы невообразимые последствия.
First, the obligation of cessation was the consequence of the breach of the primary obligation and did not exist if the primary obligation ceased to exist. Во-первых, обязательство по прекращению является следствием нарушения первичного обязательства и не имеет места, если это первичное обязательство прекратило существовать.
It should not exist, but someone wanted it to exist. Ее не должно существовать, но она понадобилась кому-то.
If you eradicate the conditions that generate what you call socially offensive behavior, it does not exist. Если вы искорените условия, порождающие так называемое анти-общественное поведение, то это поведение перестанет существовать.
Besides, insolence implies an emotional relationship, which does not and could not exist between us. Кроме того, дерзость подразумевает эмоциональные взаимоотношения, которых между нами не существует и не может существовать.
You'd exist outside the whole of creation. Внутри можно существовать вне всего мироздания.
But that's not even supposed to exist yet. Но он еще не может существовать.
If we don't stop him, the entire human race will cease to exist instantly. Если мы не остановим его, все человечество перестанет существовать.
The larger concern for you, I think, is the physical limitation that might exist. Я думаю, большая проблема для вас, - физические ограничения, которые могли существовать.
Superheroes can't exist in the real world for a reason. Супергерои не могут существовать в реальном мире.
Police corruption cannot exist unless it is at least tolerated at higher levels in the Department. Коррупция в полиции не может не существовать без терпимости к ней на самом высоком уровне.
It is inconceivable that any species could exist in such a manner. Невероятно, что другие жизненные формы могут существовать таким способом.
This kind of temporal shift can't just exist. Этот временной сдвиг не может существовать сам по себе.
Human progress... the human mind itself couldn't exist without them. Человеческий прогресс... собственно, человеческий разум не мог бы существовать без них.
Two different times should never exist simultaneously. Две разных времени не могут существовать одновременно.
So maybe I will cease to exist. Поэтому, может быть, я перестану существовать.
You-you taught me not just to exist, because I'm worth so much more than that. Ты учила меня не просто существовать, ведь я достойна намного большего.
A painting that shouldn't exist. Картина, которой не должно существовать.
Those data bots can't exist on a single-tuned harmonic filter. Эти боты не могут существовать в единонастроенных гармонических фильтрах.
So that little star will exist forever. Потому что маленькая звездочка будет существовать вечно.
It's like the entire country has suddenly ceased to exist. Как будто целый мир вдруг перестал существовать.
I've always searched for a woman whom I haven't seen, but that must exist. Я всегда искал женщину, которую я никогда не видел, но которая должна существовать.
The person she's supposed to become... might never exist now. Тот человек, кем она дожна была стать... может теперь не будет существовать.