Английский - русский
Перевод слова Exist
Вариант перевода Существовать

Примеры в контексте "Exist - Существовать"

Примеры: Exist - Существовать
Pete, we'll cease to exist! Пит, мы бы прекратили существовать!
When the butterfly emerges, does the caterpillar cease to exist? Когда появляется бабочка, гусеница перестает существовать?
What's sad is that I, then, will no longer exist. Что меня расстраивает, так это то, что я перестану существовать.
She just was always hanging around Becca and the rest of that team, and suddenly I didn't exist. Она просто всегда ходила с Беккой и с другими из команды, и внезапно я прекратила для неё существовать.
Moon Films won't exist any more? "Мун Фильм" больше не будет существовать?
Ryan, you're buried under a box of secrets with a talking dog in a basement that may not even exist. Райан, ты погребён под шкафом со своими скелетами, с говорящим псом, в подвале, которого может и не существовать на самом деле.
Another study at Oxford University found that 47% of job categories are at high risk of ceasing to exist because they can be automated through technology. Еще одно исследование Оксфордского университета открыло, что 47% категорий рабочих мест находятся в группе высокого риска, что перестанут существовать, потому что они могут быть автоматизированы с помощью технологии.
Well, if the peak pH that cells have is around seven, those hydrogen bonds couldn't exist. Ну так вот, если максимальное рН в клетке около семи, эти связи просто не могли существовать.
Only one of them can exist in the real world at a time, but can switch places with each other. Только один из них может существовать в одно и то же время, но они могут друг в друга превращаться при надобности.
Singularities can't exist because the laws of science don't allow for them. Сингулярность не может существовать потому что законы физики не позволяют этого
Cannot create a component view because another one already exists. Only one component view can exist at a time. Не удается создать компонентное представление, поскольку уже существует другое представление. Одновременно может существовать только одно компонентное представление.
The present Synagogue was constructed shortly after the unification of Italy in 1870, when the Kingdom of Italy captured Rome and the Papal States ceased to exist. Настоящее здание синагоги было построено вскоре после объединения Италии в 1870 году, когда Королевство Италия захватило Рим и Папское государство перестало существовать.
The problem with treaties is they allow tribes to exist as sovereign nations, and we can't have that. We had plans. Проблема с договорами была в том, что они позволяли племенам существовать, как суверенным нациям, чего мы не могли позволить; у нас были планы.
In that case multiple linkage relationships can exist because someone can have more than one job or can benefit from several social benefits. В данном случае могут существовать множественные взаимосвязи, поскольку одно лицо может иметь несколько рабочих мест или получать несколько социальных пособий.
In particular, some imbalance in military equipment and potential, which appeared as a result of political changes, must no longer exist in a new document. В частности, в новом документе уже не должен существовать некоторый дисбаланс в военной технике и потенциале, который появился в результате политических изменений.
Totally free global trade is a remote possibility, and high tariff barriers will continue to exist even after the complete implementation of all Uruguay Round tariff liberalization obligations. До полностью свободной торговли еще далеко, и высокие тарифные барьеры будут существовать даже после всестороннего осуществления всех обязательств по либерализации тарифов, предусмотренных соглашениями Уругвайского раунда.
She... it's like that time when we were kids won't exist anymore, you know. Она... словно того времени, когда мы были детьми, больше не будет существовать, понимаете.
Without the midi-chlorians, life could not exist... and we would have no knowledge of the Force. Без мидихлорианов жизнь не могла бы существовать... и мы бы не имели понятия о Силе.
The speakers of a certain language usually have names that do not exist in another language. В одном языке могут существовать такие понятия, которые не существуют в другом.
In 1993, Ansaldo ceased to exist as an independent entity, having been completely absorbed by Finmeccanica. В 1993 году Ansaldo была поглощена Finmeccanica и фактически перестала существовать.
And those creatures, the creatures, they can't really exist. А эти существа, существа, они не могут существовать.
How do humans manage to exist in these fragile cases? Как люди могут существовать в таких хрупких каркасах?
When you're always yourself all the time, it feels like you no longer exist. Когда ты все время наедине с собой, ты словно прекращаешь существовать.
How we exist as a family now? Как нам существовать в виде семьи?
The divide between physical and digital domains today ceases to exist, where we have offline attacks like those in Paris appropriated for online hacks. Сегодня разделение между физической и цифровой сферами перестаёт существовать, ведь реальные атаки, как, например, в Париже, используются для взлома в сети.