Английский - русский
Перевод слова Exist
Вариант перевода Существовать

Примеры в контексте "Exist - Существовать"

Примеры: Exist - Существовать
According to my data you should not exist. Согласно моим данным, тебя не должно существовать.
Like they just... didn't want to exist anymore. Как будто они... не хотели больше существовать.
This Earth woman we must trust for she can show us how to exist without wings, to survive and flourish. Это земной женщине мы можем довериться, она может научить нас существовать без крыльев, жить и процветать.
"Nothing simply cannot exist", I'd always told myself. Я говорил себе: Ничто не может существовать.
The idea, of course, was that a causal link must exist between the act and the damage. Разумеется, идея состоит в том, что между деянием и ущербом должна существовать причинная связь.
While such an inegalitarian system might exist, that fact did not justify its codification by the Commission. Хотя такая неравноправная система может существовать, это не является основанием для кодификации такой практики Комиссией.
Such additional requirements should be discouraged unless they responded to compelling reasons that might exist in certain enacting States. Следует избегать установления таких дополнительных требований, если только их введение не продиктовано убедительными причинами, которые могут существовать в отдельных принимающих закон государствах.
It is also felt that awareness and understanding of human rights should exist at every level of the police force. Считается также, что осознание и понимание вопросов прав человека должны существовать на каждом уровне сотрудников полиции.
(b) reciprocal rights of succession can exist between an adulterine child whose filiation is established and his or her parent. Ь) взаимные права наследования могут существовать между внебрачным ребенком, отношения родства которого установлены, и его родителем.
In a free, democratic society, no such limitations should exist. В свободном, демократическом обществе никаких подобных ограничений существовать не должно.
Nuclear weapons continue to exist and, even in the subsoil of our Earth, earthquakes are being caused by nuclear tests. Ядерное оружие продолжает существовать, и в результате ядерных взрывов на нашей планете происходят даже землетрясения.
But Southern Rhodesia continued to exist as a separate entity under colonial administration. При этом Южная Родезия продолжала существовать в качестве отдельного государственного образования под колониальной администрацией.
The sub-working group on resource mobilization has been established to facilitate inter-agency consultations on key areas where systemic limitations or variations in capacity may exist. В целях содействия проведению межучрежденческих консультаций в ключевых областях, в которых могут существовать ограничения системного характера или недостаточно развитый потенциал, была создана рабочая подгруппа по мобилизации ресурсов.
Apart from uncertainties about the effective advantages and risks involved, such a choice may, however, not always exist. Однако, помимо неопределенностей, связанных с фактическими преимуществами и рисками, такой выбор может не всегда существовать.
Relative poverty will, by definition, always exist. Относительная нищета, по определению, будет существовать всегда.
2.2 Each entity will continue to exist under its present constitution (amended to accommodate these basic principles). 2.2 Каждое образование будет и далее существовать в рамках его нынешней конституции (с внесенными в нее поправками с целью учета этих основных принципов).
Logically this means that some kind of mechanism must exist in order for one fixed period to be followed by the next. По логике это означает, что должен существовать какой-то механизм, с тем чтобы один определенный период сменялся другим.
It does not exist apart from us. Она не может существовать в отрыве от нас.
One might therefore conclude that economic and developmental problems would continue to exist for a very long time. В связи с этим можно сделать вывод о том, что проблемы экономики и развития будут существовать еще долгое время.
No. I should not exist. Нет. Я не должен существовать.
He can exist in both worlds. Он может существовать в обоих мирах.
His body has to exist somewhere. Его тело должно ведь где-то существовать.
However, examination of their physiology has determined that they cannot exist in the transformed environment. Но исследование их физиологии показало, что они не смогут существовать в измененной среде.
It cannot exist on its own. Оно не может существовать само по себе.
And it's because of this that our company can even exist. И именно в этом причина, по которой наша компания может существовать.