Well, considering I didn't go past the corner, everywhere was about a block. |
Но потому что я не выходил за пределы улицы, везде это был квартал. |
I'm not sure, but these guys are everywhere and nowhere, like... |
Точно не знаю, Но эти ребята - и везде, и нигде, как... |
It has to be synthesized from the oleander plant, which is everywhere. |
Оно было получено из растения олеандр, растущего везде. |
He can't be everywhere at once, like. |
Он не может быть везде сразу. |
I was always late everywhere because I was stuck in my world. |
Я всегда везде опаздывала, потому что застревала в своем мире. |
Look at him throwing his water everywhere. |
Только посмотрите, как он везде расплёскивает воду. |
No. It's more like she's everywhere. |
Больше похоже на то что она везде. |
And you were always on vacation, looking for him everywhere. |
И ты была постоянно в отпуске, везде его разыскивая. |
The place was hopping, smoke everywhere, flashing lights. |
Люди скачут, везде дым, огни мерцают. |
There's women's footprints everywhere, along with another set... a man. |
Там везде женские следы, наряду с еще одними... мужскими. |
Here, in this room, at home, everywhere. |
Здесь, в этой комнате... у нас дома... везде. |
Every bar, restaurant, hotel, everywhere. |
В каждом баре, ресторане, отеле, везде. |
Woke up in the hospital with tubes and wires everywhere, everything hurting. |
Проснулся в больнице с трубками и проводами везде, все болело. |
Well sweetheart, we are everywhere. |
Что поделаешь, дорогая, мы везде. |
We spent a whole week in that village, and those girls followed me everywhere. |
Мы провели целую неделю в этой деревне, а эти девочки везде за мной ходили. |
You're everywhere she doesn't want to be. |
Ты везде, где ей не хочется быть. |
Electrical storms everywhere we've beenFor the past two weeks. |
Грозовые шторма везде, где мы были прошлые две недели. |
I will be with you everywhere you go. |
Я буду с вами везде, куда бы вы ни пошли. |
Eva, you've been everywhere, and you know everything. |
Эва, ты везде побывала, всё знаешь. |
It's like everywhere I went... |
И так везде, где я был... |
I will find him and I can look everywhere apart from one place. |
Я найду его, но я смогу искать везде, кроме одного места. |
Years go by and then suddenly you're everywhere. |
Столько лет и вдруг вы везде. |
As a child I loved to climb everywhere. |
Я, как ребенок, любил везде лазить. |
I just really need a job and I've tried everywhere. |
Мне правда нужна работа, а я пыталась везде. |
Seriously, I've done that joke everywhere but... |
Серьезно, я так шутил везде... в крупных министерствах. |