| Todd takes me everywhere with him. | Тод везде берет меня с собой. |
| Are you still there?' They're everywhere... | Ты еще там?' Они везде... |
| Donald, I've been looking for you everywhere. | Дональд, я везде тебя искал. |
| During the course but some people can凄Ku, that's the same everywhere. | В ходе но некоторые люди могут凄Ку, это везде одинаковы. |
| One of the things that make waldorf women so special Is that we don't fit in everywhere. | Одна из вещей, которые делают женщин Уолдорф такими особенными это то, что мы не везде вписываемся. |
| In view of the last events. I'm escalating the alert level in the city and our presence will be felt everywhere. | В свете последних событий. я усиливаю уровень бдительности в городе и наше присутствие почувствуется везде. |
| There had to be clippings everywhere. | Там везде должны быть их волосы. |
| About an acre of plants, irrigation pipes everywhere. | Площадью около акра, везде трубы для полива. |
| They stencil this on the sides of buildings everywhere. | Они рисуют это на везде на стенах. |
| I think Wade probably sat everywhere in the house. | Полагаю, Уэйд тут везде успел посидеть. |
| We used three of them everywhere went, and now I'm alone. | Раньше мы везде втроем ходили, а теперь я одна. |
| As you said, john, everywhere, religions... | Так как ты и говорил, Джон, везде религии. |
| He is everywhere, but not there where he's supposed to be. | Поп есть везде, только не там, где должен быть. |
| After the evening was Laszlo everywhere and affects everything. | После этого Лазло был везде и имел влияние на все. |
| Look, I've tried everywhere... | Послушайте, я искал уже везде... |
| Mechanical objects everywhere... wires... mikes... I've seen them. | Везде механические объекты... провода... микрофоны... Я видела их. |
| 'Sometimes I think I'm everywhere at once. | Иногда я думаю, я везде и сразу. |
| I just went shopping and I came back, and they were everywhere. | Я только пошла в магазин, а когда вернулась, то они были везде. |
| Like the same results popping up everywhere, independent of each other. | Ну, как одинаковые результаты вдруг возникают везде независимо друг от друга. |
| Well, we've got cameras everywhere. | Ну, у нас тут везде камеры. |
| I've done this by cutting cost everywhere, especially on punishment. | Я добилась этого снижением затрат везде, особенно на наказаниях. |
| She's been everywhere I've been for days. | Она была везде, где я был эти несколько дней. |
| That's six more months of you driving me everywhere. | Эти 6 месяцев ты будешь меня везде возить. |
| He has been warmly and graciously received everywhere he goes. | Везде, где он побывал, ему оказывали... теплый и любезный приём. |
| Everyone leaves a trail everywhere they go whether they know it or not. | Все оставляют следы везде где бы они не были знают они об этом или нет. |