Примеры в контексте "Everywhere - Везде"

Примеры: Everywhere - Везде
Nowhere, But it is the case almost everywhere. Нигде, но это происходит почти везде.
[Laughs] By day's end, we'll be everywhere. До конца дня мы будем везде.
They don't have enough manpower to get everywhere. У них недостаточно людей, чтобы быть везде.
They showed us off, took us everywhere, even to Lebanon. Нас везде показывали, возили, даже в Ливан отвезли.
We searched the whole house, everywhere. Мы обыскали весь дом, везде.
I'm going to check everywhere for the other figures. Я собираюсь хорошенько везде поискать оставшиеся цифры.
We were looking all over Boston, leaving signals everywhere. Мы прочесали весь Бостон, оставляя везде сигналы.
It's cleanliness everywhere I look. Куда ни глянь - везде чисто.
Sam, I've been looking for you everywhere. Сэм, я везде тебя искала.
She is, but the Internet is everywhere. Нет, но Интернет есть везде.
I try to make duck dinner, now plaster everywhere. Я хотел сделать утку, а теперь везде штукатурка.
It will change things almost everywhere. Это изменит практически всё и везде.
Absolutely everywhere, all over, up and down. Абсолютно везде, повсюду, и наверху, и внизу.
He had this one dachshund named Sheba that he just took with him everywhere. У него была такса Шеба, он везде брал ее с собой.
We're here, we're not everywhere. Мы здесь, мы сейчас не везде.
There's this tragedy everywhere, and you want to play house. Везде вокруг трагедия, а ты хочешь поиграть в дом.
Fitz, there are cameras everywhere in this town. Фитц, тут везде камеры в этом городе.
And then there were crying Graces everywhere... А потом все эти Грейс ходили везде и плакали.
She started stalking us, followed us everywhere. Она начала нас преследовать всегда и везде.
Looking for work - Anywhere and everywhere. Искал работу... везде и всюду.
I've been searching for my contact lenses everywhere. Я везде искал свои контактные линзы.
Now the Japanese are everywhere, and it's too late to go to the refuge. Теперь японцы везде, теперь уже слишком поздно искать убежище.
I imagine Griffin has friends everywhere, not just in the police. Я думаю, что друзья Гриффина везде, а не только в полиции.
I'm everywhere, in all things. Я везде, во всех вещах.
If there's any shooting there'll be shell holes everywhere. Если стреляют, там везде воронки.