Nowhere, But it is the case almost everywhere. |
Нигде, но это происходит почти везде. |
[Laughs] By day's end, we'll be everywhere. |
До конца дня мы будем везде. |
They don't have enough manpower to get everywhere. |
У них недостаточно людей, чтобы быть везде. |
They showed us off, took us everywhere, even to Lebanon. |
Нас везде показывали, возили, даже в Ливан отвезли. |
We searched the whole house, everywhere. |
Мы обыскали весь дом, везде. |
I'm going to check everywhere for the other figures. |
Я собираюсь хорошенько везде поискать оставшиеся цифры. |
We were looking all over Boston, leaving signals everywhere. |
Мы прочесали весь Бостон, оставляя везде сигналы. |
It's cleanliness everywhere I look. |
Куда ни глянь - везде чисто. |
Sam, I've been looking for you everywhere. |
Сэм, я везде тебя искала. |
She is, but the Internet is everywhere. |
Нет, но Интернет есть везде. |
I try to make duck dinner, now plaster everywhere. |
Я хотел сделать утку, а теперь везде штукатурка. |
It will change things almost everywhere. |
Это изменит практически всё и везде. |
Absolutely everywhere, all over, up and down. |
Абсолютно везде, повсюду, и наверху, и внизу. |
He had this one dachshund named Sheba that he just took with him everywhere. |
У него была такса Шеба, он везде брал ее с собой. |
We're here, we're not everywhere. |
Мы здесь, мы сейчас не везде. |
There's this tragedy everywhere, and you want to play house. |
Везде вокруг трагедия, а ты хочешь поиграть в дом. |
Fitz, there are cameras everywhere in this town. |
Фитц, тут везде камеры в этом городе. |
And then there were crying Graces everywhere... |
А потом все эти Грейс ходили везде и плакали. |
She started stalking us, followed us everywhere. |
Она начала нас преследовать всегда и везде. |
Looking for work - Anywhere and everywhere. |
Искал работу... везде и всюду. |
I've been searching for my contact lenses everywhere. |
Я везде искал свои контактные линзы. |
Now the Japanese are everywhere, and it's too late to go to the refuge. |
Теперь японцы везде, теперь уже слишком поздно искать убежище. |
I imagine Griffin has friends everywhere, not just in the police. |
Я думаю, что друзья Гриффина везде, а не только в полиции. |
I'm everywhere, in all things. |
Я везде, во всех вещах. |
If there's any shooting there'll be shell holes everywhere. |
Если стреляют, там везде воронки. |