| Since we arrived, I felt her presence everywhere. | С самого момента нашего приезда я везде чувствовал ее присутствие. |
| Your mother's lead is beyond the margin most everywhere. | Рейтинги вашей матери зашкаливают практически везде. |
| And now everywhere is dangerous, Xenia. | А сейчас везде опасно, Ксюша. |
| And after the rebels' victories, they see lone arsonists everywhere. | А после побед повстанцев им везде мерещатся одиночные поджигатели. |
| And you get all these erm... tourists everywhere. | И у нас здесь везде будут... туристы. |
| We've searched everywhere and failed. | Мы искали везде, но не нашли. |
| So, what you're saying is you're invaluable everywhere. | То есть вы хотите сказать, что вы незаменимы везде. |
| I mean, there's food stands everywhere. | Тут везде ларьки, где готовят еду. |
| I've inquired everywhere, including the school. | Я везде спрашивал, даже в школе. |
| Flowers bloom everywhere, Dr. Winter. | Цветы цветут везде, доктор Уинтер. |
| We live everywhere and anywhere we choose. | Мы живём везде, где пожелаем. |
| He turned off the artificial gravity, everywhere but in here. | Он выключил искусственную гравитацию, везде, кроме этого места. |
| How could I block it everywhere? | Как, по-твоему, я могу заблокировать его везде? |
| There were only rocks and garbage, filth everywhere. | Кругом были камни, грязь и мусор. Везде. |
| And let me tell you, slavery is the same everywhere. | И скажу тебе, рабство, оно везде одинаково. |
| And for that very reason, Mum was everywhere. | И именно поэтому мама была везде. |
| I'm going everywhere - see who can give me the best deal. | Хожу везде - смотрю, у кого вариант получше. |
| My brother and I are always the football field, everywhere. | Мы с братом всегда во всём соревнуемся на футбольном поле, везде. |
| Mrs. Beckenbauer, it's always nice to see you everywhere in the world. | Г-жа Беккенбауэр, это Всегда приятно видеть Вас везде в мире. |
| Look, a was everywhere before Spencer joined the a-team. | Слушайте, Э была везде до присоединения Спенсер к команде. |
| I've collected my favourite sounds, so that I can be as if in my room everywhere. | Я собрал мои любимые звуки, поэтому я везде могу быть как в моей комнате. |
| I mean, she's got connections everywhere. | Просто, у нее везде есть связи. |
| Honey, I'm looking for you everywhere. | Дорогая, я ищу тебя везде. |
| And it's everywhere, on every corner. | И он везде, на каждом углу. |
| Even if we pull the carpet out, I'm everywhere. | Даже если мы ковер уберем, я везде. |