| CFCs were everywhere, and nobody knew if a substitute could be found. | Хлорфторуглероды использовались везде, и никто не знал, можно ли их чем-нибудь заменить. |
| I just imagined it everywhere, which has happened. | Я просто вижу это везде , что и случилось. |
| But, everywhere around us we have insatiable use for energy because it's so cheap. | Но, везде вокруг нас чрезмерное использование энергии, потому что она такая дешевая. |
| All around us, everywhere, there are people like this. | Такие люди есть везде вокруг нас. |
| You may be the whitest guy everywhere. | Похоже, вы самый белый везде. |
| So these kind of words are constantly, these juxtapositions come up everywhere, not just with innovation policy. | И подобные слова звучат постоянно, эти противопоставления появляются везде, не только в связи с политикой инновации. |
| You go in along the shore, you can find it everywhere. | Идя вдоль берега, это можно увидеть везде. |
| "Here, there, everywhere". | Она повсюду, она везде». |
| Here you see, it is necessary to be polite always and everywhere. | Вот видишь, надо быть вежливым всегда и везде. |
| In the garden - they'd have been everywhere. | В сад - они бы были везде. |
| Everything goes somewhere, and I go everywhere. | Все куда-нибудь идет, а я хожу везде. |
| In Paris, beautiful girls are everywhere. | В Париже красивые девушки есть везде. |
| I'm studying English: English is spoken everywhere. | Я учу английский: на английском везде говорят. |
| And as the search for self continues We look for answers everywhere. | Продолжая поиски себя, мы ищем ответы везде. |
| The group searches everywhere, but are unable to find them. | Он везде их ищет, но не может найти. |
| I've been calling the police station, hospitals, everywhere. | Я звонила в полицию, в больницы, везде. |
| Watchers from everywhere are tracking us. | Предсказатели везде, они преследуют нас. |
| I was seeing my dead brother everywhere. | Я везде вижу моего мертвого брата. |
| He's everywhere, here with us too. | Он везде, и здесь с нами тоже. |
| The press, they follow me everywhere. | Пресса, они следят за мной везде. |
| The Night Wisp searched everywhere in the Midlands and beyond looking for another Confessor. | Мерцающие-в-ночи искали везде в Срединных Землях и за ними, в поисках Исповедниц. |
| More women and less men... always, everywhere. | Больше женщин и меньше мужчин... всегда, везде. |
| I've been doing the accounts for this morning, I've got paper everywhere. | Я проверял счета, тут везде бумаги. |
| When it is everywhere... then my prayers will be answered. | Когда они прекратятся везде тогда это будет означать, что мои молитвы услышаны. |
| Dad has friends everywhere, because he's nice. | У папы друзья везде, потому что он хороший. |