| He's got a bulge everywhere that's important. | Когда везде мышцы, это важно. |
| There are dishonest people everywhere, even in fabric merchants. | Везде есть нечестные люди, даже среди торговцев тканью. |
| Lyla... we've searched everywhere. | Лайла... мы уже везде искали. |
| Everyone's talking about technology these days because it's everywhere. | В наши дни все говорят о технологиях потому что они везде. |
| Mom and I traveled everywhere together. | Мы с мамой везде путешествовали вместе. |
| There's magic everywhere if you're willing to see it. | Магия есть везде, где вы готовы ее увидеть. |
| I can't get them out of my head. I hear that song everywhere. | Я не могу выбросить их из головы, я слышу эту песню везде. |
| If it goes everywhere that'll be funny. | Если бы так было везде, было бы смешно. |
| You got these monkeys everywhere, running around eating all the red berries off the trees. | Там везде обезьянки, которые бегают и едят с деревьев красные ягоды. |
| I searched everywhere but I couldn't find them, so I borrowed Sebastien's. | Я искала везде, но не смогла найти их, поэтому я позаимствовала ножницы Себастьяна. |
| Your eyes are everywhere and can go anywhere. | Твои глаза могут быть везде и в любом месте. |
| Their symbol for "time" is everywhere. | Везде их символ, означающий "время". |
| I've got a new wharf everywhere now. | У теперь меня везде новые верфи. |
| Mr. Steinbrenner, you know, we've searched everywhere. | Мистер Штейнбреннер, мы искали везде. |
| Darling, I've been looking for you everywhere. | Дорогой, я искала тебе везде. |
| What's happened to South Park is happening everywhere. | Везде произошло то же, что в Саус Парке. |
| Well, the guilty see evidence of their crime everywhere they look. | Виновный видит улики против себя везде, куда посмотрит. |
| Me and Tito here, we scoot just about everywhere. | Мы с Тито катаемся практически везде. |
| Politics really does suck everywhere you go. | Куда бы не пошел, везде политика. |
| They're just exploding everywhere we look. | Куда не посмотришь, они везде взрываются. |
| It's everywhere, all around me, a whole world of power and beauty. | Она везде, вокруг меня, целый мир силы и красоты. |
| You go that route, soon you're seeing plots everywhere. | Пойдёшь этой дорогой, будешь везде заговоры видеть. |
| Most people use the same one everywhere and some pages are easy to hack. | Многие используют везде один и тот же, и некоторые страницы несложно взломать. |
| You kind of set off an eternal winter everywhere. | Ты вроде как устроила вечную зиму... Везде. |
| On television, in the press, everywhere you go. | На телевидении, в прессе, везде тебя будут обвинять в несовершенном преступлении. |