| But the third pillar that he talked about was design. | И третий столп, о котором он говорил, был дизайн. |
| So I really do believe that design is the highest form of creative expression. | Я действительно верю, что дизайн - это высшая форма творческого самовыражения. |
| Now, we know design won't solve all the world's problems. | Сейчас мы знаем, что дизайн не решит все мировые проблемы. |
| I find them fascinating, because they're often the point where design and user experience diverge. | Мне интересны эти тропы, потому что это те места, где дизайн расходится с опытом пользователей. |
| He designed a state in "The Republic," a design never implemented. | Он придумал целое государство в «Республике», дизайн, который так и не был реализован. |
| Three, create design for advancement of progeny. | Три, соЗдать диЗайн для улучшения потомства. |
| I actually based the entire design on Charlotte's childhood home in the south of France. | Я основал его дизайн на родном доме Шарлотты на юге Франции. |
| Maybe she just liked the design. | Может, ей просто понравился дизайн. |
| This technology has a very recognizable design. | У этой технологии очень узнаваемый дизайн. |
| He accused me of ripping off his design. | Он сказал, что я стащил его дизайн. |
| They must teach intelligent design on a par of the evolution of Darwin. | Они должны преподавать "Разумный Дизайн" совместно с дарвиновской эволюцией. |
| Max, Edwin's ready to show us the design for our new website. | Макс, Эдвин готов показать нам дизайн для нашего нового веб-сайта. |
| To me, architecture isn't just about design. | Для меня архитектура - это не только дизайн. |
| Well, given its unique design, someone at the club will know who it belongs to. | Учитывая её уникальный дизайн, кто-то в клубе должен знать, кому она принадлежит. |
| And they have a contest to design a new duck stamp every year. | У них каждый год проходит конкурс на дизайн новой марки с уткой. |
| Observation now allows us to bring that natural process into the design process every day. | Наблюдение позволяет нам привнести этот естественный процесс в повседневный дизайн. |
| But with today's much better technologies, more mature delivery channels and integrative design, we can do far more and even cheaper. | Однако применяя улучшенные современные технологии, более совершенные каналы доставки и комплексный дизайн, мы можем произвести гораздо больше и ещё дешевле. |
| Suppose you went into the place, even chose the design, but then changed your mind. | Предположим, что ты пошла в это место даже выбрала дизайн, Но потом вдруг передумала. |
| The pine tree they made into a gorilla, but I recognized my design. | Сосну они переделали в гориллу, но я узнал свой дизайн. |
| But design is one of the best solutions. | Но дизайн является одним из лучших решений. |
| And that's design that matters. | Это и есть дизайн, имеющий значение. |
| What if design could provide that other half? | Что, если дизайн смог бы позаботиться о другой половине? |
| And for the community, what design and building offers is real, visible, built progress. | Что касается общества: то, что предлагает дизайн и сторительство это реальный, видимый, создаваемый прогресс. |
| You sell me this design, and we'll build the biggest most sensational quiet little town ever. | Продай мне этот дизайн, и мы построим самый крупный, самый сенсационный в мире тихий городок. |
| It's wasted on this rather simplistic design, though. | Хотя ты тратишь её впустую на этот простоватый дизайн. |