| The resultant design for the entire compound was significantly strengthened; however, the transition gave rise to an approximately one-year delay in the schedule. | Появившийся в итоге замысел обустройства всего комплекса стал значительно удачнее, но переход на него породил примерно годичную задержку графика. |
| The Fund also states that the design of capital controls needs to be tailored to country circumstances. | Фонд также заявляет, что замысел мер контроля за движением капитала должен быть подогнан к обстоятельствам конкретных стран. |
| You need the Emperor in order to accomplish your final design. | Тебе нужен император, чтобы завершить свой замысел. |
| He'll need Shiring's forests and quarry to fulfill this design. | Ему потребуются леса Ширинга и каменоломня, чтобы осуществить этот замысел. |
| Which is why I don't believe in intelligent design. | Поэтому я не верю в разумный замысел. |
| And with each dark spirit he brings into our world, his grand design gets stronger. | И с каждым темных духом, которого он призывает в наш мир, его великий замысел становится сильнее. |
| That isn't part of their design. | Это не входит в их замысел. |
| I want him to know my design. | Я хотел чтобы он знал мой замысел. |
| The world's end, an infinite hell on Earth, are by his design. | Конец света, бесконечный ад на земле - таков его замысел. |
| The grass doesn't strain to grow, it's effortless. It's just this great design. | Трава не тужится, чтобы вырасти, это происходит непринуждённо, Таков великий замысел. |
| Intelligent design is not science, it injects a conflict between science and religion where none need exist. | Разумный Замысел - это не наука, он разжигает ненужный конфликт между наукой и религией. |
| Intelligent design has received some support by its claim to stand for intellectual freedom. | Разумный Замысел все же поддержали за его призыв к интеллектуальной свободе. |
| And the man cannot see the other's design... | Другому не дано познать его замысел... |
| Their design and application directly support the implementation of the strategic plan, as well as unit-level strategies. | Замысел и применение этих систем непосредственно способствуют осуществлению стратегического плана, а также стратегий на уровне подразделений. |
| Plan: a purposeful, forward-looking strategy or design, often with coordinated priorities, options and measures, that elaborates and implements policy. | План - это целенаправленная перспективная стратегия или замысел, которая зачастую в сочетании с согласованными приоритетами, возможными вариантами и мерами обеспечивает дальнейшее развитие и осуществление политики . |
| He also said that the design, implementation and evaluation of the programme should take human rights standards into account. | По ее мнению, замысел, реализация и оценка данной программы должны учитывать стандарты прав человека. |
| It included, among other things, examining contract formation, design, review and enforcement from the angle of sustainable development. | Сюда входит, среди прочего, изучение таких аспектов, как составление, замысел, обзор и исполнение контрактов с точки зрения устойчивого развития. |
| The scope of this reform is just as important as its construction and design. | Важны не только достижения этой реформы, но и ее структура и замысел. |
| There's a pattern here... a design. | Здесь есть какая-то связь... замысел. |
| There's a great design behind everything that's happened. | За тем что произошло скрывается великий замысел. |
| So why not simply offer the intelligent design theory in religion courses? | Так почему не преподавать разумный замысел в курсе религии? |
| The season received critical acclaim for its cast, particularly Stevens; Hawley's visuals and design; and the nonlinear, unreliable nature of the storytelling. | Сезон получил признание критиков за актёрское мастерство, особенно Стивенса; визуальные эффекты и замысел Хоули; и непрямолинейный, ненадежный характер повествования. |
| Pigliucci writes regularly for Skeptical Inquirer on topics such as climate change denial, intelligent design, pseudoscience, and philosophy. | Регулярно публикуется в журнале Skeptical Inquirer по таким темам, как отрицание изменения климата, «разумный замысел», псевдонаука и философия науки. |
| Sir, not only did he appropriate my design, he wrote to me asking for supplies. | Сэр, он не просто одобрил мой замысел, а и написал мне с просьбой о поставках материалов. |
| Is there a master plan in the works, a grand design? | разворачивается ли некий генеральный план, великий замысел? |