Английский - русский
Перевод слова Design
Вариант перевода Проектирование

Примеры в контексте "Design - Проектирование"

Примеры: Design - Проектирование
Housing design plays a decisive role in promoting health and safety for residents. ЗЗ. Проектирование жилых домов играет решающую роль в создании здоровых и безопасных условий для жизни.
In many UNECE countries, urban design is penetrating planning legislation. Во многих странах ЕЭК ООН городское проектирование уже учитывается при подготовке законодательства по планированию.
Accordingly, the design fees are within the appropriate range. Таким образом, расходы на проектирование соответствуют допустимым пределам.
2.13.2 Development activities include a plan or design for the production of new or substantially improved products and processes. 2.13.2 Деятельность, связанная с разработками, включает планирование и проектирование новых или значительное улучшение существующих продуктов и процессов.
Is accountable for the design of the solutions within the process area of his/her responsibility. Руководители функциональных групп отвечают за проектирование решений на порученных им направлениях.
This reduced the ability to accurately track design costs and progress against specific milestones or phases. Это подрывало способность четко отслеживать расходы на проектирование и ход достижения конкретных промежуточных ориентиров или этапов.
The construction contingency amount was originally calculated as 20 per cent of construction, design and management costs. Строительный резерв первоначально рассчитывался на уровне 20 процентов от расходов на строительство, проектирование и управление.
The design and procurement of construction services for each of the phases would be staggered to minimize the overall project duration and cost. Проектирование и приобретение строительных услуг для каждого этапа будут осуществляться по скользящему графику, чтобы свести к минимуму общую продолжительность реализации проекта и его стоимость.
Upon enquiry, the Committee was informed that previously contracted design services would continue until the final close-out for each subproject. В ответ на запрос Комитет был информирован о том, что услуги на проектирование по ранее заключенным контрактам будут продолжаться до окончательного завершения каждого субпроекта.
(included in pre-construction/ design fees) (включены в оплату подготовительных работ/гонорар за проектирование)
There are four major project stages: preparation; design; build; and deployment. Проект включает в себя четыре основных элемента: подготовку, проектирование, разработку и внедрение.
A cost analysis covered design and construction, as well as also identifying ancillary costs. Анализ затрат охватывает затраты на проектирование и строительство, а также выявляет сопутствующие расходы.
The vocational and individual rehabilitation programmes of persons with disabilities are taken into account in the design and equipment of their special work stations. Проектирование и оснащение специальных рабочих мест для инвалидов осуществляется с учетом их профессии и индивидуальной программы реабилитации.
Similarly, universal design of the built environment and the public realm enables the participation of all. Аналогичную функцию по обеспечению всеобщего участия выполняет универсальное проектирование в антропогенной среде и общественной зоне.
Urban design strengthens and empowers structures through infrastructure and facilities (education, health care, commerce, manufacturing and culture/entertainment). Городское проектирование укрепляет и активизирует структуры посредством создания инфраструктуры и объектов (образования, здравоохранения, торговли, производства и культуры/развлечений).
The design of urban areas would have an impact on the productivity of cities. Проектирование городских районов отразится на производительности городов.
The principal challenges for such sites are good design, quality content and a sufficient level of initial content. Основными задачами, которые требуют решения при создании таких сайтов, являются надлежащее проектирование, качественный контент и обеспечение достаточно высокого уровня первоначального контента.
The design of the reporting mechanism would need to be coordinated with relevant existing mechanisms. Проектирование механизма отчетности, наверное, необходимо согласовывать с соответствующими существующими механизмами.
Service design can provide means for learning more about respondents in order to gain in-depth knowledge about their needs and attitudes. Проектирование услуги может служить средством получения большего объема информации о респондентах с целью углубленного изучения их потребностей и привычек.
The first-tier supplier generally provides design and innovation capabilities. Этот поставщик, обладающий инновационным потенциалом, обычно осуществляет проектирование.
Nearly six years and over a hundred million went into the design of this little accessory. Около шести лет и более ста миллионов пошло на проектирование этого маленького аксессуара.
We were one of the finalists for the World Trade Center site design. Мы были одними из финалистов на проектирование Центра Международной Торговли в Нью-Йорке.
Most frequently, water-resources information has been collected for a specific purpose, such as the design of a hydroelectricity scheme. Чаще всего, информация о водных ресурсах собирается для специфической цели, такой как проектирование гидроэлектрической схемы.
The challenge of achieving widespread health information systems including the design, governance and ability to manage complex ICT deployments remains. Задача создания всеобъемлющих систем медико-санитарной информации, включая проектирование, внедрение и приобретение навыков использования сложных конфигураций ИКТ, по-прежнему сохраняет свою актуальность.
Relevant areas of development were grouped as either being relevant to: design, fabrication and production; or to dispersal and delivery. Соответствующие сферы разработки были сгруппированы по следующим разделам: проектирование, изготовление и производство; или распространение и доставка.