Английский - русский
Перевод слова Changes
Вариант перевода Изменение

Примеры в контексте "Changes - Изменение"

Примеры: Changes - Изменение
Changes in species composition; increase in plant production Изменение видового состава, увеличение продукции растений
Changes in the structure of national economies would include adjustments to the structure of capital and labour supply. Изменение структуры национальной экономики влечет за собой корректировки структуры капитала и предложения рабочей силы.
Supplementary table: Changes in international posts in country offices Изменение количества международных должностей в страновых отделениях
(b) Changes in presentation and restatement of prior year comparatives Ь) Изменение формата представления информации и пересчет сопоставимых данных за предыдущий год
Changes in volatility of a substance with increased temperature; а) изменение летучести вещества при повышении температуры;
Changes in Gini coefficients and latest value for selected developing Asia-Pacific countries, 1990s-2010 Изменение коэффициентов Гини и самые последние данные по отдельным развивающимся странам Азиатско-Тихоокеанского региона, 90-е годы -
Changes in attitudes and societal norms are necessary but insufficient; we need change in the structures that create the conditions in which such violence occurs. Изменение установок и общественных норм имеет большое значение, но этого недостаточно; нам необходимо изменить структуры, создающие условия, в которых происходит такое насилие.
Changes in the climate are expected to lead to increased incidences of extreme weather events like droughts, heat waves, storms, cyclones and floods. Как ожидается, изменение климата приведет к увеличению частотности таких экстремальных погодных явлений, как засухи, периоды необычно жаркой погоды, ураганы, циклоны и наводнения.
C. Changes to the Ozone Secretariat website: invitation for suggestions С. Изменение веб-сайта секретариата по озону: приглашение вносить предложения
11.9 Factors Responsible for Changes in Women's Employment Status 11.9 Факторы, обусловливающие изменение положения женщин в плане занятости
Changes in the structure of rural households Изменение структуры домашних хозяйств в сельских районах
Changes in economic activity, world wide and locally, have been among the predominant factors affecting demand for commodities in the early 1990s. Одним из главных факторов, влиявших на спрос на сырьевые товары в начале 90-х годов, являлось изменение экономической активности как во всем мире, так и в отдельных странах.
(e) Changes in laws, regulations and customs that constrain women's physical movements. е) изменение законов, регулятивных положений и обычаев, ограничивающих физическое передвижение женщин.
Changes in budget items for which a grant has been obtained should be submitted to the Fund secretariat for authorization. Любое изменение, затрагивающее предусмотренную в бюджете статью расходов, для финансирования которой была предоставлена субсидия, должно утверждаться секретариатом Фонда.
"Changes in the administrative subordination of Kamchatka for 310 years since its accession to Russia (1697-2007)". Пирагис А. П. Изменение административного подчинения Камчатки за 310 лет со времени присоединения к России (1697-2007) (неопр.).
Changes in any of these characteristics would be highly significant for water resources, especially for the occurrence of the extremes of flood and drought. Изменение любого из этих параметров будет иметь чрезвычайно серьезные последствия для водных ресурсов, особенно в том, что касается возникновения таких стихийных бедствий, как наводнения и засухи.
Changes in remuneration of members of the Court, Secretariat Изменение размеров вознаграждения членов Суда, должностных лиц Секретариата
Changes to present or future uses of natural resources. изменение нынешнего или будущего вида использования природных ресурсов;
B. Changes in priorities of air pollution control В. Изменение приоритетов в ограничении загрязнения воздуха
Changes in behaviour can come about only as a result of information and awareness-raising campaigns that integrate the needs of various groups, including men and adolescents. Изменение поведения может быть обеспечено только на основе кампаний общественной информации и повышения уровня осведомленности, учитывающих потребности различных слоев общества, включая мужчин и подростков.
Changes in the missions and mandates of organizations had led to new requirements in terms of skills and competencies (see para. 41 below). Изменение миссий и мандатов организаций обусловили появление новых требований к профессиональным качествам и компетенции (см. пункт 28 ниже).
Changes in transaction cancellation and termination ratios over time Изменение показателей аннулирования и прекращения операций во времени
Changes in identity, including change of name, modification of family relations, adoption, guardianship Изменение личного статуса, включая смену фамилии, семейные отношения, усыновление, опеку и попечительство
Implementation: Changes in the institutional mandates, legislations, policies and investments Осуществление: изменение в организационных мандатах, законодательстве, политике и капиталовложениях
(c) Changes in relative prices can increase the attraction of new clean technologies but these economic incentives may not be sufficient. с) изменение относительных цен может повышать привлекательность новых чистых технологий, однако таких экономических стимулов может оказаться недостаточно.