Английский - русский
Перевод слова Career
Вариант перевода Карьера

Примеры в контексте "Career - Карьера"

Примеры: Career - Карьера
Well, look at me, I have my career. Ну, посмотри на меня, у меня-то есть моя карьера.
In all of my career, I have never forgotten the lyrics. За весь мой карьера я никогда не забывать слова.
Medicine is... Well, it's a dead career. Медицина это... ну, это загубленная карьера.
His dedication to his career has inspired us all to make our own work a little bit better. Его преданность его карьера вдохновила всех нас чтобы сделать собственные работы немного лучше.
He has his career, the ideas he represents. У него своя политическая карьера, идеи, которые он защищает.
I mean, when we weren't fighting about whose career was more important... Я хочу сказать, когда мы спорили о том чья карьера более важна...
Her career has been in a holding pattern. Ее карьера уже давно застряла на одном месте.
Because while your career is skyrocketing, Mine is in a freefall! Потому что пока твоя карьера идет вверх, а моя остается в свободном падении.
Pretty lengthy criminal career in Europe. Довольно долгая криминальная карьера в Европе.
My musical career began at the age of seven - when mom sent me for piano classes... Моя музыкальная карьера началась в возрасте семи лет- когда мама записала меня на класс фортепиано...
Not unless the key is Rosie O'Donnell's career before her buzz cut. Ну разве что ключ - это карьера Рози О'Доннелл до того как она сделала стрижку под ноль.
Of course, because your career is very important. Конечно, ведь твоя карьера так важна для тебя.
Everything after this moment will not only determine your career but life. От этого решения зависит не только твоя карьера, но и жизнь.
Her political career will be over but I doubt she'll see any jail time. Ее политическая карьера на этом закончиться, но сомневаюсь, что она попадет в тюрьму.
She's got an incredible career, movie-star husband, perfect kids. У нее невероятная карьера, муж-кинозвезда, идеальные дети.
I can see your career rising in the east like the sun. Ваша карьера поднимается как солнце на востоке.
Looks like Carter's going down to Texas, and Tripp's career is going up in smoke. О-оу, кажется, Картер отправляется в Техас, а карьера Триппа окутывается туманом.
I have a career and life here. У меня здесь друзья, карьера.
Rhodes Scholar, brilliant legal career. Академия Родос, блестящая юридическая карьера.
And her movie career is smoking. И её карьера в кино на подъёме.
Last week, you sat a state-of-the-art, three-dimensional aptitude test, to ascertain what career suited your unique skill set. На прошлой неделе вы прошли ультрасовременный трехмерный тест по проф.ориентации, чтобы выяснить, какая карьера подходит вашим уникальным навыкам.
And I'm like, Chillax, snowboarding is a legit career. А я им: Расслабьтесь, сноубординг - это легальная карьера.
Guy's had stellar career for the last fifteen years. У него была звездная карьера последние 15 лет.
My career will be over before it's even started. Моя карьера закончится, не успев начаться.
When you couldn't get your music career going, you started to drink. Когда твоя музыкальная карьера зависла, ты начала пить.