So I have a strange career. |
У меня странная карьера. |
His career spanned 30 years. |
Его карьера продлилась 30 лет. |
Novello's professional career began early. |
Профессиональная карьера Мэрион началась рано. |
I have a career now. |
У меня есть карьера. |
You made my career, |
Моя карьера пошла в гору. |
My career's in great shape. |
Моя карьера в отличной форме. |
So began his artistic career. |
Так и началась его творческая карьера. |
You'll have a career! |
У тебя будет карьера! |
My career is not over. |
Моя карьера ещё не окончена. |
My career was taking off. |
Моя карьера пошла наверх. |
He had an career for 85 years! |
У него была 85-летняя карьера! |
What about your career? |
А как же твоя карьера? |
So, your career, how's that going? |
И как продвигается твоя карьера? |
He had an 85-year career! |
У него была 85-летняя карьера! |
My career just skyrocketed. |
Моя карьера просто взлетела. |
Well, there goes his photography career. |
Его карьера фотографа под угрозой. |
What about her music career? |
А как же ее музыкальная карьера? |
Putting your career in front of me? |
Карьера важнее, чем я? |
You have a career now? |
Так у тебя карьера уже? |
You have your career. |
У вас есть ваша карьера. |
Chelsea's career is her own. |
Карьера Челси касается только Челси. |
My career's on the line here, too. |
Моя карьера тоже на грани. |
His career is already blown. |
Его карьера уже разрушена. |
at least you have your career |
Но у тебя хотя бы есть карьера |
Your acting career will take off eventually. |
Твоя актерская карьера еще взлетит. |