Professional career (1965-1999) |
Профессиональная карьера (1965 - 1999 годы) |
Will my career survive? |
Моя карьера не сможет этого пережить? |
You threatened my career? |
И моя карьера тоже под угрозой? |
There goes my singing career. |
Ну вот, накрылась моя карьера певца. |
His political career has ended. |
Его политическая карьера окончилась. |
Judicial career and relevant professional experience |
Судейская карьера и соответствующий профессиональный опыт |
You're extremely successful in your career and... |
У вас стремительная карьера и... |
You got my career... |
Моя карьера в твоих руках. |
your career comes first. |
Что карьера для тебя на первом месте. |
Third, singing career. |
Третье - "карьера певицы". |
Winnie, Mrs Whippy's not a career! |
Продавать мороженое - не карьера. |
Your career is far too important. |
Твоя карьера слишком важна. |
My career will be over. |
Моя карьера на этом закончится. |
His career is on the line, too. |
Его карьера тоже под угрозой. |
Myself and my 2-by-4 career. |
Я и моя жалкая карьера |
Your career is not over. |
Твоя карьера не окончена. |
My career would be over. |
Моя карьера будет кончена. |
That could be your career. |
Это же твоя карьера. |
I have one career. |
У меня всего одна карьера. |
My career isn't over yet. |
Моя карьера ещё не закончилась. |
Quite a career, captain. |
Безупречная карьера, капитан. |
My career is living. |
Моя карьера - это жизнь. |
You have a long career ahead of you. |
У тебя впереди долгая карьера. |
Chelsea Handler's career is unnecessary. |
Карьера Челси Хэндлер это неважно. |
I have a career and a mind of my own. |
У меня карьера и собственность. |