Английский - русский
Перевод слова Career
Вариант перевода Профессия

Примеры в контексте "Career - Профессия"

Примеры: Career - Профессия
It would show people down here that you had another career. Ты бы смог показать всем здесь, что у тебя была другая профессия.
There is now a new career path called stool donor. Теперь существует новая отличная профессия - донор стула.
I guess that's my new career. Я думаю. это моя новая профессия.
It's not exactly the most lucrative career. Это не то чтобы очень прибыльная профессия.
You have your own career, your own life. У вас есть своя профессия, своя жизнь.
This is my career, Burak! OK? Это моя профессия, Бурак, ясно?
"It would seem I now have a career and even a certain renown." Кажется, теперь у меня была профессия и даже некоторая известность.
Well, it's no secret that Sue Sylvester doesn't believe that an artistic career is a very practical idea. Не секрет, что Сью Сильвестер не верит, что артист - не самая стабильная профессия.
You make a career of this, do you, exploiting children? Наживаться на детях - это ваша профессия? так?
The career that I started early on in my life was looking for exotic life forms in exotic places, Профессия, которую я выбрала в начале своей жизни - поиск странных жизненных форм в странных местах.
It was my career. Это была моя профессия.
Here's your scientifically selected career. Вот твоя научно отобранная профессия.
But as a fine-art photographer I somehow felt that it wouldn't catch on out there, that there would be a problem with trying to make this as a fine-art career. Но моя профессия - художественная фотография, и мне было ясно, что это не приживётся.
The career that I started early on in my life was lookingfor exotic life forms in exotic places, and at that time I wasworking in the Antarctic and the Arctic, and high deserts and lowdeserts. Профессия, которую я выбрала в начале своей жизни - поискстранных жизненных форм в странных местах. Тогда я работала вАнтарктике и в Арктике, в высокогорных и равнинныхпустынях.
As a result, teaching is becoming an ever more attractive career option. В результате этих мер профессия учителя становится все более привлекательной и престижной.
Your field career is over, and everyone at the CIA knows it but you. Твоя профессия под прикрытием закончилась, и все в ЦРУ знают это, но только не ты.
For spouses the percent reporting career choice and off-farm work are closer with 56 percent working off farm and 52 percent reporting a non-farm occupation. Что касается супруг/супругов, то процентная доля тех, кто выбирает карьеру и работает вне фермы, приближается к 56%, а 52% сообщают о том, что их профессия не связана с фермерской деятельностью.
and it's my job to provide a nourishing environment, to strengthen them through chores and to love them so they can love others and receive love and the college, the major, the career, that's up to them. И моя работа заключается в обеспечении благоприятной среды, чтобы закалить их с помощью домашних дел; любить их, чтобы они могли любить других и получать любовь, а колледж, профессия, карьера - всё это зависит от них самих.
In the 7th Educational Curricula, "Career and Occupation" is offered as an elective course in high schools. В седьмом варианте учебных программ в средних школах второй ступени на факультативной основе предлагается курс "Карьера и профессия".
Profession: Career diplomat, Ambassador in the Diplomatic Service of theRepublic of Peru Профессия: карьерный дипломат, посол на дипломатической службе Республики Перу
And so the life of a television reporter is very rewarding, and I stronly urge you to consider it as a career. И поэтому профессия телерепортера очень полезная, и я настоятельно рекомендую выбрать ее для своей карьеры.
There is now a new career path called stool donor. Теперь существует новая отличная профессия - донор стула.
and it's my job to provide a nourishing environment, to strengthen them through chores and to love them so they can love others and receive love and the college, the major, the career, that's up to them. И моя работа заключается в обеспечении благоприятной среды, чтобы закалить их с помощью домашних дел; любить их, чтобы они могли любить других и получать любовь, а колледж, профессия, карьера - всё это зависит от них самих.