Only my career was injured. |
Только моя карьера была уничтожена. |
Her career depends on it. |
Ее карьера зависит от этого. |
The politics, image, career. |
Политика, имидж, карьера. |
Erin's got quite a career ahead of her. |
Эрин ждёт блестящая карьера. |
I mean it's not exactly a career, is it? |
Это ведь не перспективная карьера. |
My career is safe. |
Моя карьера в безопасности. |
Your distinguished career is over! |
Твоя выдающаяся карьера закончена. |
Most of my career was in post-op. |
Моя карьера была деловой. |
An education, a job, a career. |
Образование, работа, карьера. |
As from now, your showbiz career is over. |
Твоя карьера в шоубизнесе закончилась! |
It is a good career, yes? |
Это хорошая карьера, да? |
No, it's not a career. |
Нет, это не карьера. |
Her career took off. |
Ее карьера пошла в гору. |
You're at the beginning of your career. |
У тебя только началась карьера. |
And you wonder why my career |
Неудивительно, что моя карьера |
My career's just fine. |
Моя карьера в порядке. |
Your career is almost over. |
Твоя карьера почти закончена. |
A successful artist, promising career. |
Успешные роли, многообещающая карьера... |
I've got a career. |
У меня есть карьера. |
Her career will take the smallest hit. |
Её карьера пострадает меньше всего. |
It's my career on the line. |
На кону моя карьера. |
So is my career, Danny. |
И моя карьера, Дэнни. |
My career is important to me. |
Карьера важна для меня. |
Your career's not over. |
Твоя карьера ещё не закончена. |
A police officer's career is on the line. |
Карьера полицейского должна быть открытой. |