His artistic career began with the Objects of Protection solo exhibition, which took place on the Start Platform in Winzavod (Moscow) in late 2008 - early 2009. |
Творческая карьера художника началась с персональной выставки «Объекты защиты», которая прошла на площадке поддержки молодого искусства СТАРТ в конце 2008 - начале 2009 года (Центр современного искусства Винзавод, Москва). |
His radio career started by accident in 1953, when he started reading books to fellow patients in a hospital where he had been recovering from a spine injury. |
Его карьера радиоведущего началась случайно, в 1953-ем году, когда он находился в больнице с травмой позвоночника. |
2.11 Since a "full career" would fall mathematically between an "average" career and the maximum attained, one can deduce that a full career would be somewhere in the range of 10 to 21 years. |
2.11 Поскольку с математической точки зрения понятие "полная карьера" придется на интервал между "средней" продолжительностью карьеры и максимальной продолжительностью, можно заключить, что полная продолжительность карьеры попадет в интервал от 10 лет до 21 года. |
Mommy and Daddy told me that if I worked hard, I'd have a good career. So, if you work hard and have a good career, if you work really, really, really hard, you'll have a great career. |
Так вот, если упорно работаешь и получаешь хорошую карьеру, то если работать очень, очень, очень усердно, так будет выдающаяся карьера. |
In order to recognize the value of such highly competent senior specialists and as an alternative to the managerial track, a "substantive career track" will be introduced. |
Чтобы обеспечить признание ценности таких высококвалифицированных старших специалистов, им будет предложена профессиональная карьера вместо карьеры руководителя. |
'Your career is dead if she catches up with you.' |
Твоя карьера мертва, если она сцапает тебя. |
This was also followed by having an extremely successful club career with South China where he won eight league titles with them, helping to establish the club as the most successful team in Hong Kong history at the time. |
У него также была чрезвычайно успешная клубная карьера, он играл преимущественно за «Саут Чайна» и помог клубу заслужить репутацию наиболее успешной команды в истории Гонконга. |
A few years later, after realizing that his insurance career was not working out, he decided to give his screenwriting efforts a last chance by offering the Carnivàle pilot on his website. |
Спустя несколько лет, осознав, что его карьера страхового агента не развивается, Науф решил дать последний шанс своей первой пробе пера, выставив пилотный эпизод на личном сайте. |
His career at sea was blighted however by several failures, which may have been a cause of his move to Russia during the later part of his life to oversee the development of the Russian fleet. |
Его военно-морская карьера оказалась омрачена несколькими серьезными неудачами, которые, возможно, и стали причиной его переезда в Россию, где ему был доверен контроль за развитием российского флота. |
His career represented a landmark in Russian history, as he was the first junior noble to attain the boyar title and highest offices of state not as a result of family connections but due to his personal capabilities and achievements. |
Его карьера довольно уникальна для российской истории, так как он был первым мелким дворянином, получившим звание боярина и высокие должности в государстве не благодаря семейным связям, а вследствие личных достижений и способностей. |
Arriving via New York he was pleased to be reunited with his brother, Emil, whose acting career under the name of Ernest Cossart had taken him to Broadway; but Holst was dismayed by the continual attentions of press interviewers and photographers. |
Проезжая через Нью-Йорк, он был рад воссоединиться со своим братом Эмилем, чья актёрская карьера под псевдонимом Эрнеста Коссарта привела его на Бродвей «к постоянному вниманию пресс-интервьюеров и фотографов». |
He had a brief but successful career on New York's Madison Avenue before moving to a sheep farm in Bath County, near Williamsville in the western mountains of Virginia with his wife, Anne. |
У него была короткая, но успешная карьера на Мэдисон-авеню в Нью-Йорке, прежде чем в 1971 году он со своей супругой Энн поселился на овцеводческой ферме в западных горах Виргинии. |
Consequently, Lewis's arrival at Princeton marked the beginning of the most prolific period in his research career during which he published numerous books and articles based on previously accumulated materials. |
Именно в Принстоне начался самый плодотворный период его научной карьера, в ходе которого он опубликовал множество книг и статей на основе ранее накопленных материалов. |
Joop began his career in 1970, when he took part to a competition by German women's magazine Constanze with his then-wife Karin Benatzky and they were awarded all three first prizes. |
Собственно карьера Вольфганга Йоопа началась в 1970 году, когда он вместе со своей женой Карин принял участие в конкурсе мод немецкого журнала Constanze и получил свои первые три премии. |
Lee's literary career started with his novel A Portrait of Erysichton, which was triggered by his shock at the assassination attempt of Pope Paul II in 1981. |
Литературная карьера Ли началась с романа «Портрет Эрисихтона», который был написан под впечатлением от покушения на Иоанна Павла II в 1981 году. |
Despite this scandal, Fielding's consistent anti-Jacobitism and support for the Church of England led to his being rewarded a year later with a position as London's chief magistrate, while his literary career went from strength to strength. |
Несмотря на это, его последовательный анти-якобизм и поддержка Англиканской церкви способствовали тому, что год спустя Филдинг был назначен Главным судьёй Лондона, и его литературная карьера пошла в гору. |
Yuhei's obsession with reaching Koshien comes from guilt towards his brother Junpei, whose baseball career was cut off by injuring himself while saving Yuhei from falling down a staircase. |
Одержимость Юхэя достижением Косиэна связана с его братом Дзюнпэем, бейсбольная карьера которого прервалась из-за травмы, полученной при попытке спасти Юхэя от падения с лестницы. |
Her father's Air Force career took the family to Biloxi, Mississippi, and Del Rio, Texas, before settling back in Claremont, California, when she was nine years old. |
Карьера её отца в Военно-воздушных силах заставляла семью жить в Билокси, Миссисипи, и Дель-Рио, Техас, прежде чем вернуться обратно в Калифорнию. |
Stratiev's career as a playwright took off in 1974 with the runaway success of his first play, The Roman Bath, which was performed at the Sofia's Satirical Theatre for more than 10 consecutive seasons to packed halls. |
Карьера Стратиева как драматурга началась в 1974 году с успешной постановки его первой пьесы «Римская купальня», которая шла в Софийском Театре Сатиры более десяти сезонов и неизменно собирала полный зал. |
Asuka's musical career began in 2002, when she was chosen with two other girls, Hikaru Koyama and Miho Hiroshige, to form the group LOVE & PEACE. |
Музыкальная карьера Асуки началась в 2002 году, когда она вместе с Хикару Коямой и Михо Хиросигэ была выбрана для формирования группы Love & Peace. |
He had written five screenplays on the side and decided one day to travel to Hollywood to see if he could sell any of them; he sold three and in 1923, his career was launched. |
Он написал пять сценариев и решил переехать в Голливуд, чтобы попытаться продать их; он продавал три из них и в 1923 году, его карьера была начата. |
Martínez explained that his decision had been a difficult one to make, but felt the opportunity to manage in the Premier League at the club where he began his English footballing career was too good to turn down. |
По словам самого Мартинеса, ему трудно далось это решение, но возможность управлять в Премьер-лиге клубом, в котором началась его британская карьера, была слишком заманчивой. |
Bad Boy is the seventh studio album by Ringo Starr, released in 1978 during a period where his musical career was sliding into freefall after several years of solo success. |
Плохой парень) - седьмой студийный альбом Ринго Старра, выпущенный в 1978 году, в период, когда его музыкальная карьера понемногу скользила вниз после нескольких лет успеха. |
The career of Dr. Pérez de la Romana has been marked by innovation and application of the most revolutionary techniques. His qualities as a surgeon have led him to collaborate with the most famous USA specialists, cradle of the plastic surgery. |
Профессиональная карьера Д.Перес де ла Романа всегда отличалась в применении на практике самых революционных техник.Благодаря своим профессиональным качествам хирурга он сотрудничает с самыми знаменитыми специалистами в США, колыбели пластической хирургии. |
Ra Messerer's film career was rather short, because soon after the wedding she devoted herself to the family and her husband, who represented the Soviet Government in Spitsbergen, being the Consul General in Barentsburg and chief of coal mines. |
Карьера киноактрисы Ра Мессерер была быстротечной, так как она посвятила себя семье и мужу, которого сопровождала в командировках на Шпицберген, где он был генеральным консулом в Баренцбурге и начальником угольных рудников. |