Tsekhomsky's career started in 1995 in the Saint Petersburg department of Ernst & Young, the audit company. |
Карьера Цехомского началась в 1995 году в петербургском офисе аудиторской компании Ernst & Young. |
Her career followed with parts in mediocre musical Italian movies, along with singers like Mario Tessuto, Gianni Dei, Little Tony and Mal. |
Затем её карьера продолжилась участием в нескольких посредственных музыкальных итальянских фильмах, наряду с певцами, как Марио Тессуто, Джанни Деи, Литтл Тони и Мал. |
His long and varied career marks him as one of the key figures in the development of blues music in the 20th century. |
Его долгая и яркая карьера делает его одним из немногих ключевых артистов сыгравших важную роль в развитии блюза в ХХ веке. |
Emmy's career took off immediately after she recorded her first song, "Hayastan," and released its video, in 1993. |
Карьера Эмми началась после того как она в 1990 году записала свою первую песню «Hayastan» и выпустила на неё видео. |
Bass' professional coaching career started with the ABA's Denver Rockets (now the Denver Nuggets) in 1967, which he coached for two years. |
Тренерская карьера Басса в профессиональном баскетболе началась в клубе АБА «Денвер Рокетс» (сейчас «Наггетс») в 1967 году, где он проработал два года. |
One of the most influential composers and performers of the music is Chief Stephen Osita Osadebe whose career spanned over 40 years. |
Одним из наиболее влиятельных исполнителей является Chief Stephen Osita Osadebe, чья карьера охватывает более 40 лет. |
Although he had his MD, he never practiced; he was more interested in a career as an inventor. |
Хотя у него был диплом доктора медицины, он никогда не занимался врачебной практикой; его больше интересовала карьера изобретателя. |
His racing career continued as he drove for Buick, becoming a friend and associate of Buick owner William C. Durant, founder of General Motors. |
Его гоночная карьера продолжилась в качестве водителя Бьюика и он становится другом и соратником владельца компании Buick, Уильяма Дюранта, основавшего General Motors. |
His career ended in 2008, when he was involved in a serious automobile crash in Santa Clara, California. |
Его музыкальная карьера была окончена в 2008 году после того как он попал в серьёзную автокатастрофу в городе Санта-Клара, штат Калифорния. |
Her acting career was then given a boost by her friend, Florence Eldridge (wife of Fredric March), in whom she confided. |
Новый толчок карьера актрисы получила благодаря её подруге Флоренс Элдридж (супруги Фредрика Марча), которой Мэри очень доверяла. |
Camilla d'Errico's career as a painter began in 2006, when she participated in shows at Vancouver's Ayden Gallery in Gastown. |
Карьера Камиллы Д'Эррико в качестве живописца началась в 2006 году после участия в выставке, проводившейся в Галерее Эйдена в Ванкувере. |
Reid's managerial career began on 7 November 1990 at Manchester City, when was appointed caretaker manager after the departure of Howard Kendall back to Everton. |
Тренерская карьера Питера Рида началась 7 ноября 1990 года в «Манчестер Сити», когда он был назначен исполняющим обязанности главного тренера после ухода Ховарда Кендалла обратно в «Эвертон». |
Smith's athletic career started with boxing, which culminated in a split-decision loss in the Massachusetts heavyweight Golden Gloves final in 1984. |
Спортивная карьера Смита начиналась с бокса, которая завершилась поражением в финале 1984 года в супертяжёлом весе в турнире «Золотые перчатки Массачусетса». |
Korman has written more than 80 books which have sold more than 28 million copies in a career that has spanned four decades. |
Корман написал более 85 книг, которые были проданы более чем 17 миллионами копий, его карьера охватила три десятилетия. |
Piccione's career started in karting in 1997, where he stayed until 2001 before moving up to British Formula Ford. |
Карьера Пиччоне началась с картинга в 1997, где он остался вплоть до 2001 перед уходом в Британскую Формулу-Форд. |
DeBerry's acting career officially began in 2001 where she played a flower girl in the TV film The Way She Moves. |
Актёрская карьера официально началась в 2001 году, когда она сыграла цветочницу в телевизионном фильме «The Way She Moves». |
Mudd began his journalism career in Richmond, Virginia as a reporter for The Richmond News Leader and for radio station WRNL. |
Журналистская карьера Роджера Мадда началась в Ричмонде, штат Виргиния, где он работал репортёром газеты The Richmond News Leader и радиостанции WRNL. |
During that period he also began writing lyrics for the music of Manos Hadjidakis, opening a brilliant career in modern Greek songwriting. |
В этот период он также начал писать тексты песен для музыки Маноса Хадзидакиса, с чего начинается его блестящая карьера автора песен. |
He played Marcus Little, a former Grammy Award winner whose career ended after his record label dumped him. |
В сериале он играл Маркуса Литтла, бывшего победителя премии «Грэмми», чья карьера закончилась после того как его бросила компания. |
Mildon's political career began when he was elected to the Provincial Council of Canakkale in the 1994 local elections. |
Его политическая карьера началась, когда он был избран в Муниципальный Совет Чанаккале, на выборах 1994 года в местные органы власти. |
On the demise of her record label Bronze Records in 1984, Oldfield relocated to Germany and based her musical career there. |
С прекращением деятельности записывавшего её лейбла Bronze Records, Олдфилд переехала в Германию, где её музыкальная карьера продолжалась с того времени. |
However, his career leveled off, and after losing four consecutive fights in 1990/91, Ward took a hiatus from boxing. |
Тем не менее, его карьера пошла под откос, и после четырёх последовательных поражений, в 1990 году Уорд взял в спорте паузу. |
The career of most kisaeng was very short, generally peaking at age 16 or 17, and over by age 22. |
Карьера большинства кисэн была очень короткой: достигнув пика в 16-17 лет, она заканчивалась обычно к 22 годам. |
His professional playing career spanned 19 years, where he made 614 league appearances and scored 158 league goals, most prolifically at West Bromwich Albion and Coventry City. |
Профессиональная игровая карьера Реджиса длилась 19 лет, он провёл 614 матчей и забил 158 голов в национальных чемпионатах, большую часть за «Вест Бромвич Альбион» и «Ковентри Сити». |
Machico's career began after she participated in the 36th Horipro Talent Scout Campaign in 2011, where she was a finalist. |
Карьера Machico началась после того, как она приняла участие в 36-й кампании по поиску талантов, проводимой агентством Horipro, где она стала финалисткой. |