At least you'll have a new career as a thief to fall back on. |
По крайней мере у тебя будет новая карьера карманникка к котрой ты сможешь прибегнуть. |
My career was, as you said, tanking, and she was driving around all night with her Latin lapdog. |
Моя карьера, как ты и сказал, шла ко дну, а она вечно крутилась со своей болонкой-латиносом. |
Happy marriage, successful career, and underneath it all, maybe a little light bondage with pre-op she-males. |
Счастливый брак, успешная карьера, а что за этим кроется, должно же быть немного грязи, может, он сменил пол. |
If you could find something new, anything, you will get your career made. Very simple. |
Если сможешь найти тут нечто новое, - всё что угодно, - считай, что твоя карьера обеспечена.» Очень просто. |
By 1989, with her figure skating career over, Benz became involved in local theater and was cast in the play Street Law. |
К 1989 году, когда её карьера в фигурном катании завершилась, Бенц занялась актёрским искусством и участвовала в местном театре, где получила роль в спектакле «Street Law». |
Fed up with the direction that her career was taking, Arthur expressed her desire for a big break in an interview at the time. |
Обескураженная тем, какое направление принимает её карьера, Артур почувствовала желание сделать на какое-то время перерыв, о чём она и объявляет в одном из интервью. |
Lassiter's career continued to rise, he earned his first start for the national team in December 1996 and became a regular for much of 1997. |
Карьера Ласситера продолжала идти вверх, он сыграл свой первый матч за национальную сборную в стартовом составе в декабре 1996 года и был игроком основы на протяжении большей части 1997 года. |
Brand's early television career was spent writing scripts for MTM Enterprises' The White Shadow, where he and John Falsey met. |
Ранняя телевизионная карьера Брэнда была проведена в написании сценариев для «Белой тени» от МТМ Enterprises, где он и Фолси впервые стали командой. |
His academic career began in 1916, when he published several papers related to the method of inductive reasoning and the notion of inductive proof. |
Его академическая карьера началась в 1916 году с публикацией нескольких статей о методе индуктивных умозаключений и математической индукции в журнале «Вопросы философии и психологии». |
Bagnulo's playing career spanned 12 years from 1935 to 1947, during which he played for Uruguayan sides Central Español, Defensor and Danubio. |
Карьера футболиста Баньюло длилась 12 лет (с 1935 по 1947 год), он играл за уругвайские клубы «Сентраль Эспаньол», «Дефенсор Спортинг» и «Данубио». |
With a 40-year film and television career, he is best known for his five-year role as Lucas McCain in the highly rated ABC series The Rifleman (1958-63). |
Его карьера в кино и на телевидении длилась сорок лет, а наибольший успех ему принесла роль Лукаса Маккейна в высоко оценённом критикой и зрителями телесериале канала АВС «Стрелок» (1958-1963). |
Beckham's professional club career began with Manchester United, where he made his first-team debut in 1992 aged 17. |
Спортивная карьера Бекхэма началась после подписания профессионального контракта с «Манчестер Юнайтед», в котором он дебютировал в 1992 году в возрасте 17 лет. |
After the Duke lost his position due to his inept leadership in this new war, Morier's career went into decline. |
После того, как герцог потерял своë влияние в связи с неумелым руководством в новой войне и поражением в сражении при Хастенбеке, карьера Морье пошла на спад. |
She hung in there thinking my career was going to turn into some kind of big deal and I probably let her believe it just to keep peace. |
Она жила и надеялась, что моя карьера... обернется чем-то серьезным... а я не хотел ее разубеждать, только ради того, чтобы сохранить все как есть. |
The career of the current Minister of Defence of Armenia, Seyran Ohanyan, is also striking, especially as far as his frequent service movements between Armenia and the occupied Nagorno-Karabakh region of Azerbaijan is concerned. |
Карьера нынешнего Министра обороны Армении Сейрана Оганяна также удивительна, особенно с точки зрения его частых перемещений между Арменией и оккупированным Нагорно-Карабахским регионом Азербайджана. |
You're a spectacular woman, Dadina. You've had the career you deserve. |
Твоя карьера - именно то, чего ты заслуживаешь. |
Marinella (Greek: Mapιvέλλa) (born 20 May 1938, Thessaloniki) is one of the most popular Greek singers whose career has spanned several decades. |
Kupιakή Πaπaδoπoύλou, род. 20 мая 1938 года, Салоники) - греческая певица, чья карьера охватила несколько десятилетий. |
I had a degree from Cambridge; I had a thriving career, but my self was a car crash, and I wound up with bulimia and on a therapist's couch. |
Я получила степень в Кембридже, моя карьера была на высоте, но моя личность - катастрофа. |
Garber has spent his entire career in the sports industry, working in a variety of capacities in marketing, events, television, and league administration prior to becoming MLS commissioner. |
Вся карьера Гарбера прошла в индустрии спорта в различных должностях в маркетинге, телевидении и управлении лигами. |
His World Wrestling Federation/Entertainment (WWF/E) career as an in-ring performer came to an early end in 2002 and subsequently saw him transition into a color-commentary role, which he continued to do until his contract with WWE expired in April 2009. |
Его карьера в World Wrestling Federation/Entertainment (WWF/E) завершилась из-за травм в начале 2002 года, после чего он до 2009 года работал комментатором. |
Čelebić's political career began with a position as the minister of culture in Montenegro, in the government of Prime Minister Milo Đukanović, a mandate that lasted from 1993-1996. |
Политическая карьера Челебича началась с должности министра культуры Черногории (1993-1996) в правительстве премьер-министра Мило Джукановича. |
Nevertheless, after his father became a German World War I hero upon the Battle of Tannenberg, Oskar von Hindenburg's career started to advance thanks to his surname. |
Когда его отец стал героем Первой мировой войны, карьера Оскара фон Гинденбурга, благодаря звучной фамилии, пошла в гору. |
The output of micro-level models of individual life course including such variables as age, health, labour career and education, will be used as input in macro-level models of population dynamics. |
Результатами расчета моделей микроуровня применительно к жизни отдельных лиц являются такие переменные, как возраст, состояние здоровья, карьера и образование. |
This was my beginning, the beginning of my career. with all the silver screen movie stars. |
После этого моя карьера, со всеми её голливудскими звёздами, бойко пошла вверх. |
You've had an amazing career, did you get there by playing by it safe? |
У вас потрясающая карьера, разве вы добились этого, осторожничая? |