Английский - русский
Перевод слова Berlin
Вариант перевода Берлине

Примеры в контексте "Berlin - Берлине"

Примеры: Berlin - Берлине
The Working Group held various meetings with federal and state authorities in Berlin, Hamburg, Karlsruhe and Stuttgart. Рабочая группа провела ряд совещаний с властями федерального уровня и уровня земель в Берлине, Гамбурге, Карлсрусэ и Штутгтарте.
Five main regional meetings took place, in Beijing, Berlin, Cairo, Kathmandu and Kingston. состоялось пять основных региональных совещаний - в Пекине, Берлине, Каире, Катманду и Кингстоне.
The Meeting of States Parties could designate a member and an alternate from a State party who could be an embassy or consular representative based in Berlin. Совещание государств-участников могло бы назначить одного члена и альтернативного члена из какого-либо государства-участника, который мог бы быть представителем посольства или консульства, расположенного в Берлине.
It consists of a secretariat in Berlin and a global network of more than 90 locally established national chapters. Она состоит из секретариата, который располагается в Берлине, и глобальной сети, состоящей из более чем 90 созданных на местном уровне национальных секций.
In 2007, the organization participated in an expert round table on the perspectives of the Human Rights Council, in Berlin. В 2007 году организация приняла участие в проходившей в Берлине встрече экспертов за круглым столом, посвященной перспективам работы Совета по правам человека.
He will continue to convey this in his discussions with the Quartet when he joins them next week in Berlin. Он будет и далее доводить до всех эту мысль в ходе своих обсуждений с членами «четверки», когда он будет встречаться с ними на следующей неделе в Берлине.
Eighth International Social Security Association Conference on Data Processing held at Berlin from 22-24th October, 1996. Восьмая Конференция Международной ассоциации социального обеспечения по обработке данных, с 22 по 24 октября 1996 года в Берлине;
The Subcommittee was informed that the new steering committee would be launched at a meeting to be held in Berlin from 7 to 9 May 2008. Подкомитету было сообщено, что новый руководящий комитет будет учрежден на совещании, которое намечено провести в Берлине 7-9 мая 2008 года.
And the truth is that this wall's existence mocks the progress we seemed to have made since that bright, shining day in Berlin 20 years ago. А правда заключается в том, что существование этой стены является насмешкой над прогрессом, которого, как нам казалось, мы достигли с того яркого, солнечного дня в Берлине 20 лет тому назад.
The Symposium, which was hosted by the Government of Germany, was held in Berlin from 30 November to 2 December 2009. Симпозиум, принимающей стороной которого выступило правительство Германии, был проведен в Берлине 30 ноября - 2 декабря 2009 года.
Mrs. Anke Fuchs, President of the board of directors of the Friedrich Ebert Stiftung, signed on behalf of the organization in Berlin. Госпожа Анке Фухс, президент Совета директоров Фонда Фридриха Эберта, подписала этот меморандум от имени своей организации в Берлине.
The ninth meeting of the Task Force was held in Berlin on 30 - 31 May 2006 with 28 participants from 15 Parties. Девятое совещание Целевой группы, в работе которого участвовали 28 представителей 15 Сторон, состоялось 30-31 мая 2006 года в Берлине.
The Georgian and Abkhaz sides expressed gratitude for the German initiative and stated their readiness to participate in a meeting in Berlin. Грузинская и абхазская стороны выразили признательность за инициативу, с которой выступила Германия, и заявили о своей готовности участвовать во встрече, которую планируется провести в Берлине.
1990-1991 Minister-Chief of the Ecuador Interests Section in Berlin, during the process of German reunification 1990-1991 годы Посланник-начальник Управления по защите интересов Эквадора в Берлине в период объединения Германии;
Consul-General of Ecuador in Berlin, with jurisdiction throughout the former German Democratic Republic Генеральный консул Эквадора в Берлине, чьи полномочия распространялись на всю территорию бывшей Германской Демократической Республики
I expect that in no more than 3 days, Standartenfuhrer Lau, will inform me that the transport is safe in Berlin. Ожидаю, не позднее чем через З дня, Штандартенфюрер Лау сообщит мне, что транспорт находится в безопасности в Берлине.
Your mother and I miss having you in Berlin, and with your medical training, you might... Нам с матерью не хватает тебя в Берлине, и с твоей медицинской подготовкой ты могла бы...
If you're a sample of the spirit prevailing in Berlin, I feel better already. Позвольте сказать, что если в Берлине ваш дух является образцом, у меня уже на душе легче.
You lost two men in Berlin and you want it to mean something. Ты потеряла двое своих людей в Берлине, но Борн их не вернет.
We'll be flying at 30,000 feet and it will take roughly 12 hours to get to Berlin. Мы будем лететь на высоте 30000 футов и это займет примерно 12 часов, и мы в Берлине.
But now I think she was here for the same reason I went to Berlin. Но, сейчас я думаю... что она была здесь по той же причине, что и я в Берлине.
It was the 60, both they involved in left-wing movements, as other students in Paris, Berlin or Chicago. Это были 1960е, обое они участвуют в движениях левых, как и другие студенты в Париже, Берлине или Чикаго.
I wondered why you hadn't practiced on the eyes of the man you killed in Berlin. Я всё думал, почему вы не стали упражняться на глазах того парня, которого убили в Берлине.
At the invitation of the Government of Germany, the International Support Group reconvened on 28 October in Berlin in the presence of Prime Minister Salam to focus on the refugee situation in Lebanon. По приглашению правительства Германии Международная группа поддержки вновь собралась 28 октября в Берлине при участии премьер-министра Саляма для рассмотрения ситуации с беженцами в Ливане.
In the year 1994, a concert was organised in Berlin that featured a collaboration between a rock band known as Noah and members of the aforementioned medieval group Corvus Corax. Концерт 1994 года в Берлине способствовал сотрудничеству между рок-группой Noah и участниками вышеупомянутой группы Corvus Corax.