| After leaving the Soviet Union to Germany in 1989, Gary Tatintsian opened Tatunz art gallery in Berlin. | Уехав из Советского Союза в Германию в 1989 году, Гари Татинцян открыл в Берлине галерею современного искусства Tatunz. |
| Louis Ferdinand was educated in Berlin and deviated from his family's tradition by not pursuing a military career. | Луи Фердинанд получил образование в Берлине и нарушил семейную традицию, так как не продолжил военную карьеру. |
| The earliest manuscript is dated 1390, and is in Berlin. | Старейший манускрипт произведения на латинском датируется 1390 годом и находится в Берлине. |
| She was too exhausted to attend the wedding of her niece, Princess Charlotte of Prussia, in Berlin, in January 1878. | Она была слишком измучена, чтобы присутствовать на свадьбе своей племянницы, принцессы Шарлотты, в Берлине в январе 1878 года. |
| Most of her career was associated with the Georgian embassy in Berlin. | Значительный период её дипломатической карьеры связан с грузинским посольством в Берлине. |
| The regional companies in the Rhein-Main Region (around Frankfurt), Berlin and the Rhine-Ruhr Agglomeration were created out of the group. | Региональные компании в районе Рейн-Майн (вокруг Франкфурта), Берлине и Рейн-Рурской агломерации были созданы из данной группы. |
| He studied economics in Berlin and electrical engineering in Charlottenburg. | Он изучал экономику в Берлине и электротехнику в Шарлоттенбурге. |
| Rosefeldt and Blanchett had met a few years prior in Berlin, through Thomas Ostermeier, who had collaborated with Rosefeldt in theater. | Розефельдт и Бланшет познакомились несколькими годами ранее в Берлине благодаря Томасу Остермаеру, который работал вместе с Розефельдтом в театре. |
| Fazer studied baking in Berlin, Paris, and Saint Petersburg before becoming a pioneer of Finnish confectionery. | Фацер изучал пекарское дело в Берлине, Париже и Санкт-Петербурге, прежде чем стать пионером финской промышленности кондитерских изделий. |
| In 2014, he represented Belarus at the International European Writers Conference in Berlin. | В 2014 году представлял Беларусь на международной Европейской писательской конференции в Берлине. |
| After an operation in Berlin to cure the brain tumor he had been suffering from for some years, Peral contracted meningitis. | После операции в Берлине по удалению опухоли головного мозга, которой он страдал в течение нескольких лет, Пераль заболел менингитом. |
| When I saw you in Berlin, I was grateful for your discretion. | Когда мы встречались в Берлине, я был благодарен вам за вашу осмотрительность. |
| You have powerful connections in Berlin, Doctor. | У вас большие связи в Берлине, доктор. |
| From 1997 to 2000, it had a permanent exhibition in Berlin. | В годы с 1997 по 2000 год он обладал постоянной экспозицией в Берлине. |
| Work on that project started one month earlier at QtCon, a conference for Qt developers, in Berlin. | Работа над этим проектом началась месяцем ранее в QtCon, конференции для разработчиков Qt в Берлине. |
| Thus, senior officers want to save the new lieutenant from possible destruction in Berlin at the end of the war. | Тем самым старшие офицеры хотят уберечь лейтенанта от возможной гибели в Берлине в самом конце войны. |
| Pet Shop Boys recorded the album in London, Berlin and Los Angeles from November 2012 to April 2013. | Pet Shop Boys записывали альбом в Лондоне, Берлине и Лос-Анджелесе с ноября 2012 по апрель 2013 года. |
| Many of the Austrian directors, actors, authors and cinematographers also worked in Berlin. | Многие из австрийских режиссёров, актёров, писателей и кинематографистов также работали в Берлине. |
| The third season of the International Social Programme Football for Friendship was held in June 2015 in Berlin. | Третий сезон международной социальной программы «Футбол для дружбы» прошел в июне 2015 года в Берлине. |
| 2004 Hong Kong: Jackie Chan saw the exhibition in Berlin in 2003. | 2004, Гонконг: В 2003 г. в Берлине выставку увидел Джеки Чан. |
| The project was announced by Sanger on 15 September 2006, at the Wizards of OS 4 conference in Berlin. | Проект был анонсирован Сэнгером 15 сентября 2006, на 4-й конференции Wizards of OS в Берлине. |
| In October 1925, Langsdorff was posted to the Defence Ministry in Berlin to coordinate relations between the navy and the army. | В октябре 1925 года, Лангсдорф был отправлен в министерство обороны в Берлине для координации отношений между флотом и армией. |
| Like Browne, Cole also provided relatively little data about the last part of Accum's life in Berlin. | Как и Браун, Коул также обладал сравнительно небольшим объемом данных о последней части жизни Аккума в Берлине. |
| They were developed by C. Lorenz AG in Berlin. | Была разработана компанией С. Lorenz AG в Берлине. |
| In March 1942, he joined a group of actors who at the invitation of the Germans visited film studios in Berlin. | В марте 1942 года он присоединился к группе актёров, которые по приглашению немцев, посетили киностудию в Берлине. |