Английский - русский
Перевод слова Angola
Вариант перевода Анголы

Примеры в контексте "Angola - Анголы"

Все варианты переводов "Angola":
Примеры: Angola - Анголы
The Permanent Representative of Angola in Geneva met the Chairman on 17 November 2008 and reiterated the importance of increasing domestic awareness about the Convention. Постоянный представитель Анголы в Женеве встретился с Председателем 17 ноября 2008 года и подтвердил важность повышения внутренней осведомленности о Конвенции.
Angola's HIV infection rate is about 5.5 per cent in the adult population, a relatively low rate compared to other countries of our region. Процент инфицированных ВИЧ среди взрослого населения Анголы достигает около 5,5 процентов, что является относительно низким показателем по сравнению с другими странами нашего региона.
Expressing its alarm at the impact of the continuing civil war on the civilian population of Angola, выражая свою тревогу по поводу воздействия продолжающейся гражданской войны на гражданское население Анголы,
In March 1995, he began a civil action against Angola in the civil court of Lisbon, to recover unsettled debts. В марте 1995 года он возбудил гражданский иск в отношении Анголы в гражданском суде Лиссабона с целью взыскания невозмещенных долгов.
In conclusion, allow me to reaffirm Angola's determination to contribute to a more secure and prosperous world for all in this third millennium. В заключение позвольте мне вновь подтвердить решимость Анголы способствовать созданию более безопасного и процветающего мира для всех в этом третьем тысячелетии.
With regard to Angola, the problem was that some statistics included a certain number of displaced persons whom UNHCR did not necessarily assist. В отношении Анголы проблема состоит в том, что некоторые статистические данные включают определенное количество перемещенных лиц, которым УВКБ необязательно оказывает помощь.
Thus, one of the development policy priorities in Angola is to ensure the well-being of the population by reducing poverty. Таким образом, одной из приоритетных областей политики Анголы в области развития является обеспечение благосостояния населения на основе сокращения масштабов нищеты.
The meeting is organized by the Global Alliance for Women's Health and the Permanent Missions of Angola, Burkina Faso, Malawi and the Niger. Это заседание организуют Глобальный альянс по охране здоровья женщин и постоянные представительства Анголы, Буркина-Фасо, Малави и Нигера.
a) The criminal or infractor is found in Angola; а) преступник или нарушитель находится на территории Анголы;
By the National Bank of Angola, within its sphere of authority; Национальным банком Анголы в рамках его компетенции;
The CTC would be content to know what penalties are provided in Angola's Penal Code in relation to the commission of crimes related to terrorism. КТК хотел бы узнать, какие санкции предусмотрены в Уголовном кодексе Анголы за совершение преступлений, связанных с терроризмом.
It should be noted that Angola recognizes that international cooperation provides the foundation upon which countries can strengthen their capacities to implement the already-mentioned Conventions. Следует отметить, что, по мнению Анголы, международное сотрудничество представляет собой ту основу, которая позволяет странам укреплять их потенциал по осуществлению вышеназванных конвенций.
During the seventy-fourth session Mr. Ando met with representatives of Angola, Namibia, Nicaragua, Peru, the Philippines, Sierra Leone and Togo. В ходе семьдесят четвертой сессии г-н Андо встречался с представителями Анголы, Намибии, Никарагуа, Перу, Сьерра-Леоне, Того и Филиппин.
The full implementation of the Lusaka Protocol is vital for the reintegration of Angola in the Southern African economy and the promotion of regional peace and stability. Полное осуществление Лусакского протокола имеет решающее значение для реинтеграции Анголы в экономику южной части Африки и обеспечения регионального мира и стабильности.
Of central concern to Angola is the issue of peace in Central Africa, particularly in the Democratic Republic of the Congo. Одной из центральных забот для Анголы является вопрос о мире в Центральной Африке, особенно в Демократической Республике Конго.
Her Excellency Mrs. Ana Diaz Lourenzo, Minister of Planning of Angola Ее Превосходительство г-жа Ана Диаш Лоуренсу, министр планирования Анголы
About 51% of Angola's population is female; the gender ratio is 97 men for every 100 women. Примерно 51 процент населения Анголы составляют женщины; соотношение мужчин и женщин определяется как 97:100.
Diamond smuggling from Angola has been estimated to have increased to $250 million in 2000 according to industry sources. Согласно источникам из алмазодобывающей промышленности, в 2000 году контрабанда алмазов из Анголы увеличилась на 250 млн. долл. США.
The Government of Congo Brazzaville is of the opinion that Angolan diamonds do not enter the country directly from Angola due to border controls between the two countries. По мнению правительства Республики Конго, ангольские алмазы не попадают в страну напрямую из Анголы, поскольку между двумя странами есть пограничный контроль.
Two of them were allegedly arrested because they were suspected of supporting the National Union for the Total Independence of Angola (UNITA). Утверждается, что двое из них были арестованы по подозрению в пособничестве Национальному союзу за полную независимость Анголы (УНИТА).
In that meeting, the representatives of the Governments of Angola and Burundi also explained how their Governments were using the Guiding Principles as a basis for domestic law and policy. На этом заседании представители Анголы и Бурунди также объяснили, как их правительства используют Руководящие принципы в качестве основы для разработки национального законодательства и политики.
If the middlemen do not trade with ASCorp, the licence is withdrawn on the basis that the diamonds must be being smuggled out of Angola. Если посредники не ведут торговлю с «АТКорп», лицензия изымается, так как предполагается, что алмазы контрабандно вывозятся из Анголы.
Troops from Angola, Namibia and Zimbabwe have supported the Government of President Joseph Kabila, while forces from Rwanda and Uganda have supported the rebels. Войска Анголы, Намибии и Зимбабве поддержали правительство президента Жозефа Кабилы, тогда как силы, прибывшие из Руанды и Уганды, поддерживают повстанцев.
It is estimated that diamonds worth US$ 1.2 million are brought out of Angola illegally each day. Согласно оценкам из Анголы, ежедневно нелегально вывозятся алмазы на сумму 1,2 млн. долларов США.
This is a small price to pay in order to give the people of Angola the peace that has eluded them since the 1950s. Это - малая цена за то, чтобы предоставить народу Анголы возможность жить в мире, которой у него не было с 50-х годов.