Английский - русский
Перевод слова Age
Вариант перевода Старше

Примеры в контексте "Age - Старше"

Примеры: Age - Старше
The number of recipients has increased considerably, since, up until 2012, people had to be over 70 years of age in order to qualify for these pensions. До 2012 года пенсии выплачивались лицам старше 70 лет, поэтому сейчас круг получателей пособий значительно расширился.
I mean... that woman seems reserved, more mature than her age. Я про эту ЖЕНЩИНУ- Она выглядит намного старше и такая спокойная.
She claimed an age at least six years older than that of any other living claimant, but her claim has never been verified by Guinness World Records. Она старше любого другого живущего претендента, но этот факт никогда не проверялся Книгой рекордов Гиннесса.
However, a prison term may never be imposed on a young person over 13 years of age for a minor offence. Однако такая мера наказания не может быть применена к несовершеннолетнему старше 13 лет, совершившему правонарушение.
The old law provided only for guilty persons who were more than 70 years of age to be exempted. Согласно предыдущему Уголовному кодексу, смертная казнь не назначалась лишь лицам старше 70 лет.
A woman twice your age who buys her clothes at the flea market. Вдвое старше тебя, одета с "блошиного" рынка.
Caldwell and Kamionkowski estimate that it will climax fifty billion years from now, when the Universe is over three times its current age. Колдуэлл и Камионковский вычислили, что он достигнет своего пика через 50 млрд. лет, когда Вселенная станет в три раза старше.
The United Nations report for 2003 states that illiteracy among people in the 15-and-over age bracket was 44%. В докладе Организации Объединенных Наций за 2003 год говорится, что уровень неграмотности среди людей в возрасте 15 лет и старше составлял 44 процента.
Reports from 1999 indicate that there were over two million illiterate persons in the 10-and-over age bracket, representing 27% of the population. Доклады за 1999 год показывают, что более 2 млн. человек в возрасте 10 лет и старше были неграмотными, что составляло 27 процентов населения.
Statistical indicators show that by 2006, illiteracy rates for the 10-and-over age bracket had fallen to 29.6%. Статистические данные свидетельствуют о том, что к 2006 году уровень неграмотности среди людей от 10 лет и старше снизился до 29,6 процента.
In addition, an annual medical allowance of Rs. 2,000 is provided to the senior citizens above 70 years of age. Кроме того, пожилым людям в возрасте от 70 лет и старше выплачивается ежегодное пособие на медицинские цели в размере 2000 непальских рупий.
In 1989 in Belarus, there was a total of 1,984,000 persons of retirement age, accounting for 19.5 per cent of the population. В 1989 г. в Беларуси насчитывалось 1984,0 тыс. лиц старше трудоспособного возраста, их доля в населении составляла 19,5%.
With regard to the age structure, the largest percentage (50 per cent) of job-seekers is older than 45 years. Что касается возрастной структуры, то наибольшую долю (50%) среди лиц, ищущих работу, составляют лица в возрасте старше 45 лет.
The Friends of the Chair indicator can be used with two age groups: 15-to-24-year-olds and 24-and-over. Показатель «друзей Председателя» может использоваться по двум возрастным группам: 15-24-летние и лица в возрасте 24 лет и старше.
That means that 80% of women agriculturers' age are more than 45 years. Таким образом, более 80 процентов занятых в сельском хозяйстве женщин составляют женщины в возрасте старше 45 лет.
On Santorini, many old vine plantations (over 70 years of age) of Assyrtiko exist, of which many are non-grafted. На Санторини существует много старых виноградников этого сорта (старше 70 лет) и многие из них не привиты.
The economically active population is composed of 24,063,283 persons aged 12 and over, i.e. 43 per cent of that age group. Самодеятельное население составляет 24063283 человека в возрасте от 12 лет и старше, или 43% населения, относящегося к этой возрастной группе.
The vast majority of deaths occur in the 50-plus and less than 1 age groups. Самая высокая смертность характерна для возрастных групп старше 50 лет и младше одного года.
By the end of 1992 the number of illiterate people was 152,955 or 1.96 per cent of the population over seven years of age. К концу 1992 года количество неграмотных составило 152955 человек, или 1,96% общей численности населения в возрасте старше семи лет.
There were 1,663,869 people over 15 years of age, of whom 804,286 were male and 859,583 female. Численность населения в возрасте старше 15 лет составляла 1663869 человек, из которых 804286 являлись мужчинами, а 859583 - женщинами.
It starts to become prevalent in the over-45 age group and affects more than 40% of the population aged over 65. Риск заболевания гипертонией повышается после 45 лет, а доля лиц, страдающих этим заболеванием, среди населения старше 65 лет составляет 40%.
About 4.2 per cent of the Moroccan population over six/seven years of age suffer from drug dependence or drug abuse and are potentially in need of treatment. Примерно 4,2% населения Марокко старше 6-7 лет находится в зависимости или злоупотребляет приемом наркотиков, и потенциально нуждается в лечении.
The remaining second-language speakers are all related and over 70 years of age, and most from Barzan. Остались только двадцать человек, знающих язык частично, все они старше 70 лет и большинство из села Барзан.
In 1969, at age 18, Huston began dating photographer Bob Richardson, who was 23 years her senior. В конце 1960-х годов Хьюстон имела отношения с фотографом Бобом Ричардсоном, который был старше её на 23 года.
I just realized... maybe it's maturity or the wisdom that comes with age... but the witch in Hansel and Gretel, she's very misunderstood. Сегодня я стала немного старше... и может быть мудрее, и сделала открытие... ведьма в сказке Вензеля Гретема- несчастная женщина.