Английский - русский
Перевод слова Age
Вариант перевода Старше

Примеры в контексте "Age - Старше"

Примеры: Age - Старше
To qualify, people must be over age 60 and poor. Этой программой могут пользоваться неимущие лица старше 60 лет.
A similar pattern of increase in incidence rates is apparent in the 70 and over age group. Такая же тенденция увеличения показателей заболеваемости характерна для группы женщин в возрасте 70 лет и старше.
This applies to the adult population over 14 years of age. Этот показатель применим к взрослому населению старше 14 лет.
Children over 14 years of age could decide which parent they would live with. Дети старше 14 лет могут сами решать, с кем из родителей они будут жить.
Mortality rates for cardiovascular disease are highest in the 65 plus age group. Самый высокий коэффициент смертности от сердечно-сосудистых болезней отмечен в возрастной группе старше 65 лет.
The main objective of the programme is to reduce the unemployment of persons over 55 years of age by increasing their employment. Главная цель этой программы - сокращение числа безработных среди лиц старше 55 лет путем повышения уровня их занятости.
Minors over fourteen and under eighteen years of age shall enter into contracts with the consent of parents or guardians. Несовершеннолетние старше 14, но моложе 18 лет вступают в договоры с согласия родителей или опекунов.
Effective preventive measures taken by UNICEF included opening schools to children beyond school age. Среди принимаемых ЮНИСЕФ эффективных превентивных мер можно назвать открытие школ для детей старше школьного возраста.
Adult illiterates (age 15 and over) Численность неграмотного взрослого населения (15 лет и старше)
An additional indicator on this intergenerational context is the proportion of the population above 60 years of age. Еще одним показателем, касающимся отношений между поколениями в этом контексте, является доля населения в возрасте старше 60 лет.
The death penalty was not applicable to women, juveniles and men over 60 years of age. Смертный приговор не выносится в отношении женщин, несовершеннолетних и мужчин в возрасте старше 60 лет.
The delegation observed that a large number of pregnant women and persons over 65 years of age were being held in pre-trial detention. Делегация также отметила, что в предварительном заключении содержится много беременных женщин и лиц в возрасте старше 65 лет.
It is recommended that data on educational attainment be collected for all persons ten years of age and over. Рекомендуется собирать данные об образовательном уровне по всем лицам в возрасте 10 лет и старше.
Sterilization of a person above eighteen years of age is not prevented by serious health reasons. Стерилизации лица старше восемнадцати лет не препятствуют серьезные причины медицинского характера.
Women make up the majority in the age group of 25 years and above. Женщины составляют большинство в возрастной группе населения старше 25 лет.
Day care for children over 3 years of age is provided by kindergartens. Услуги по дневному уходу за детьми старше трех лет предоставляются в детских садах.
Table 5 below shows educational levels attained by Jordanian men and women 15 years of age and over. В таблице 5, ниже, показаны уровни образования граждан Иордании мужского и женского пола в возрасте 15 лет и старше.
A divorced woman or widow over 18 years of age may conclude a contract of marriage without being required to obtain the consent of her legal guardian. Разведенная или овдовевшая женщина старше 18 лет может заключать брачный договор без необходимости получения согласия своего законного опекуна.
Illiteracy is highest among people over 60 years of age, particularly women living in rural localities. Самый высокий уровень неграмотности зафиксирован в группе населения старше 60 лет, особенно среди женщин, проживающих в сельских районах.
A master account can be created by a registered user of a specified age or older. Основная учетная запись может создаваться зарегистрированным пользователем указанного возраста или старше.
The character will age one year every (real) week. Персонаж становится старше на один год каждую субботу (реальную).
People over age 65 and people with significant concurrent illness often cannot tolerate stem cell transplantation. Пациенты старше 65 лет и пациенты, имеющие тяжелые сопутствующие заболевания, зачастую не могут перенести высокодозную химиотерапию с трансплантацией аутологичных стволовых клеток.
Membership in the Portuguese Legion was open to any height person over 18 years of age. Состоять в Португальском легионе имел право любой португалец от 18 лет и старше.
All contestants selected must be 21 years of age or older at the time of taping. Все отобранные конкурсанты должны быть 21 года или старше на момент съемок.
Tom is twice Mary's age. Том в два раза старше Мэри.