Английский - русский
Перевод слова Age
Вариант перевода Старше

Примеры в контексте "Age - Старше"

Примеры: Age - Старше
He's 3 years old... but he's big for his age. Ему три года но он выглядит старше.
Regular tough guys, smacking a man twice your age. Крутые значит мужички, бьёте человека, вдвое старше вас.
Yes, but she's less than half your age, lew. Но ты старше ее более, чем в два раза.
A woman dating a rich man twice her age. Женщина встречается с богачом в два раза старше её.
I'm ten times your age. Я в десять раз тебя старше.
I'm more than twice your age, brat. Я более чем вдвое тебя старше...
She may act twice her age, but inside she's anything but. Она может и ведет себя, как будто она в два раза старше, но на самом деле это не так.
She was more perceptive than some women twice her age. Она была более восприимчива, чем некоторые женщины вдвое старше неё.
You're almost twice my age. Ты почти в два раза старше меня.
I'm over twice your age. Я больше чем вдвое тебя старше.
It's not our fault she looks older than her age. Мы не виноваты в том, что она выглядит старше, чем на самом деле.
There's no guide to parenting kids that are twice your age. У меня нет инструкции как справляться с детьми, который вдвое старше.
There were certain conditions regarding eligibility; for instance, presidential candidates were required to be over 40 years of age. Имеются определенные условия в отношении права быть избранным; например, кандидаты в президенты должны быть старше 40 лет.
This applies in particular to adult (over age 15) literacy. Это в первую очередь касается уровня грамотности взрослых (людей старше 15 лет).
The fine was only imposed on persons over 16 years of age. Штраф налагается только на лиц старше 16 лет.
The scheme is available to all women from BPL families, of age 19 or above. Данная программа доступна для всех женщин из семей, живущих ниже уровня бедности, в возрасте от 19 лет и старше.
Some of his men were twice his age. Некоторые из мужчин были вдвое старше его самого.
Half are under 21 years of age and only 5% are over 64. Половина этого населения моложе 21 года и только 5 процентов - старше 64 лет.
All nationals over 18 years of age have the right to vote. Правом голоса обладают все граждане старше восемнадцати лет.
Girls and women above 15 years of age are entitled to avail the benefit of the scheme. Правом пользоваться преимуществами данной программы имеют девочки и женщины старше 15 лет.
Part-time employment rates were lower for men but increased with advancing age, ranging from 7 per cent for the 50 to 64 age group to 45 per cent for persons aged 65 years or over. Доля неполностью занятых мужчин была ниже, но с возрастом увеличивалась и составляла от 7 процентов в возрастной группе 50 - 64 года до 45 процентов среди лиц в возрасте 65 лет и старше.
This treaty requires States to set a minimum age for domestic work and ensure that work by young domestic workers over the minimum age does not interfere with their education; and calls for the protection of domestic workers from all forms of abuse, harassment and violence. Этот договор обязывает государства установить минимальный возраст для выполнения домашней работы и следить за тем, чтобы молодые домашние работники старше минимального возраста работали без ущерба для образования; и предусматривает защиту домашних работников от всех форм посягательств, домогательств и насилия.
Pursuant to the articles of the Labour Code, an elderly employee is one over 60 years of age for men and over 55 years of age for women. В соответствии со статьями Трудового кодекса работником пожилого возраста является мужчина в возрасте старше 60 лет и женщина в возрасте старше 55 лет.
In such cases tabulations of economic characteristics should distinguish persons less than 15 years of age and those 15 years of age and over. В таких случаях в таблицах экономических характеристик следует проводить различие между лицами в возрасте до 15 лет и лицами в возрасте 15 лет и старше.
Children (0 to 14 years of age) and elderly persons (60 years of age and above) accounted for 2.1 million and 1.7 million, respectively. На долю детей (в возрасте до 14 лет) и пожилых людей (60 лет и старше) приходилось 2,1 миллиона и 1,7 миллиона нищих, соответственно.