Английский - русский
Перевод слова Age
Вариант перевода Старше

Примеры в контексте "Age - Старше"

Примеры: Age - Старше
A citizen of the Republic of Croatia over 18 years of age may be elected a member of Parliament. Членом парламента может быть избран гражданин Республики Хорватии в возрасте старше 18 лет.
At 31 March 1998, half of elderly New Zealanders were more than 73.6 years of age. На 31 марта 1998 года половина престарелых новозеландцев была старше 73,6 лет.
A child over 15 years of age but under 18 is exempt from criminal responsibility, provided he acted without discernment. Ребенок в возрасте старше 15 лет, но не достигший 18 лет освобождается от уголовной ответственности при условии, что он действовал неосознанно.
Mortality has increased in almost all age groups of the male population without exception, and among women aged 20 and over. Повышение смертности произошло практически во всех без исключения возрастных группах мужского населения, а среди женщин - в возрасте от 20 лет и старше.
A Minister must have Venezuelan nationality and be over 25 years of age, except as otherwise provided in the Constitution. Министрами могут быть только венесуэльцы по рождению в возрасте старше 25 лет, за исключениями, предусмотренными Конституцией.
Greater numbers of women aged 65 and over are chiefly associated with the differing death men/women ratios at that age. Большее число женщин в возрасте 65 лет и старше является главной причиной различий в соотношении показателей смертности мужчин и женщин в данной возрастной группе.
In the current age structure of the United Nations system, staff members aged 50 years or over are dominant. В нынешней возрастной структуре персонала системы Организации Объединенных Наций преобладают сотрудники в возрасте 50 лет и старше.
Most of the illiterate are in the older age groups - 70 and over. Основная часть безграмотных приходится на представителей старших возрастных групп - 70 лет и старше.
Among persons with temporary refuge, children of school age and persons older than 65 years prevail. Среди лиц на положении временных беженцев преобладают дети школьного возраста и лица в возрасте старше 65 лет.
Twenty per cent of the French population is over 60 years of age. Лица в возрасте 60 лет и старше составляют 20% всего населения Франции.
For the age group over 50, the structure of pension systems is clearly a major factor. Для возрастной группы старше 50-ти лет, самым важным фактором явно является структура пенсионной системы.
Most illiterates are in the "70 and over" age group. Основная часть безграмотных приходится на представителей старших возрастных групп - 70 лет и старше.
Indigent persons over 65 years of age pay 20 per cent of hospital costs. Местное население в возрасте старше 65 лет оплачивает 20 процентов расходов на больничное обслуживание.
In Europe the number of people in the oldest age bracket, 80 and above, is growing. В Европе численность населения в возрасте 80 лет и старше постоянно растет.
Disaggregated research pertaining to women over 50 years of age living with HIV/AIDS is practically non-existent. Исследований, в которых бы выделялась группа женщин старше 50 лет, инфицированных ВИЧ/СПИДом, практически не проводится.
Those who commit suicide usually age over 30. Как правило, самоубийство совершают лица старше 30 лет.
Women from 15 to 49 years of age in Доля женщин от 15 до 49 лет и старше (в %)
The United States, for example, provides universal health care only for those over age 65. Так, в Соединенных Штатах всеобщее медицинское обслуживание распространяется лишь на лиц старше 65 лет.
It is anticipated that by 2030 almost every third person in developed countries will be over 60 years of age. Ожидается, что к 2030 году почти каждый третий житель развивающихся стран будет старше 60 лет.
Information currently available indicates that only a minority of Traveller children over 12 years of age continue in full-time education. Как свидетельствует собранная к настоящему времени информация, лишь меньшинство цыганских подростков в возрасте старше 12 лет продолжает учебу в дневных школах.
These benefits are provided without cost to all residents over 65 years of age. Такая помощь предоставляется бесплатно всем жителям Юкона старше 65 лет.
Educational drop-out among women is higher from 25 years of age onwards. У женщин старше 25 лет отсев выше, чем у мужчин в той же возрастной группы.
The aforesaid restrictions apply to those who are over thirteen years of age and to partially incapacitated persons. Вышеуказанные ограничения распространяются на лиц в возрасте старше 13 лет, являющихся частично недееспособными.
Jamaica's mortality is expected to increase as more persons enter the over 60 age group. Ожидается, что смертность на Ямайке должна увеличиться с ростом численности населения в возрастной группе старше 60 лет.
This indicator refers merely to population in age group 15 and up that cannot read and write. Этот показатель относится только к населению в возрастной группе 15 лет и старше, которое не умеет читать и писать.