| Then you explain what happened next. | Да. Тогда объясни, что случилось дальше. |
| You'll need your strength for what comes next. | Ты будешь нуждаться в своих силах для того, что будет дальше. |
| It's worse not knowing what's next. | Это было бы лучше, чем не знать, что будет дальше. |
| Then you should know what happens next. | Тогда ты, наверное, в курсе, как будет дальше. |
| Say what you want to happen next. | Скажи, что ты хочешь, чтобы было дальше. |
| Just looking, waiting to see what comes next. | Просто смотрит, ждет, чтобы узнать, что будет дальше. |
| I'm trying to figure out what's next. | Я рассматриваю некоторые варианты, пытаюсь понять, что же дальше. |
| There is disagreement about what happened next. | Существуют разногласия по поводу того, что произошло дальше. |
| Then you deserve whatever happens next. | То ты заслуживаешь того, что произойдет дальше. |
| Jack will tell you what to do next. | (ТВ) Джек объяснит вам, что делать дальше. |
| What they got exactly wrong was what happens next. | В чём они полностью ошиблись, так это в том, что происходит дальше. |
| "Crystal Palace Park - what next?". | Центральный парк Алматы - что дальше? (рус.). |
| And what happens next is your choice. | И то, что произойдет дальше - решать только тебе. |
| But what happens next is crucial. | И здесь очень важно, что же будет происходить дальше. |
| I'd rather know what you think happened next. | Я бы предпочел, чтобы вы рассказали, что, по-вашему, произошло дальше. |
| The lie justifies what we both know will happen next. | Ложь оправдывает то, что будет дальше, как мы оба знаем. |
| Get ready for what's next. | Будь готова к тому, что будет дальше. |
| We should talk about what's next. | Мы должны подумать о том, что будет дальше. |
| And what happened next was very important to us... | И все то, что происходило дальше, было очень важно для нас. |
| What happens next is up to you. | То, что будет дальше, зависит, только от тебя. |
| Whatever happens next, I accept it. | Все. что не произойдет дальше, я принимаю это. |
| Wait till you see what's next. | Уф, подождите и вы увидите что будет дальше. |
| What comes next in Project Mayhem only Tyler knows. | Как пойдет дальше проект "Разгром", знает только Тайлер. |
| None of that prepared me for what I discovered next. | Ничто из этого не подготовило меня к тому, что я обнаружил дальше. |
| We need to address what comes next. | Нам нужно рассмотреть вопрос о том, что делать дальше. |