| So what's next, counsel? | Ну, что дальше, советник? |
| So what happens next, Betty? | А что было дальше, Бетти? |
| I would love to talk with you, Rayna, about what's next. | Я была бы рада обсудить с тобой, Рейна, что будет дальше. |
| Right, what do you have next? | Хорошо, что у вас дальше? |
| What's next, soy candles? | Что дальше? Вечер при свечах? |
| Which part of your file shall we debunk next? | Что в твоем деле нам изобличить дальше? |
| So, what do we do next? | Так что мы будем делать дальше? |
| Tell me, what happens next? | Скажите мне, что будет дальше? |
| I didn't know what he was going to do next, or I would have screamed. | Я не могла позвать на помощь, я не знала, что он собирается сделать дальше, иначе я бы закричала. |
| Moving on from this, the next person to explore this field was a gentleman called Hans Jenny in the 1970s. | Двигаясь дальше, следующим человеком в этой области был джентльмен по имени Ханс Дженни в 1970-х годах. |
| I think we should move on to our next guest. | Пора нам двигаться дальше к следующему гостю |
| I'm trying to figure out what to do next, though. | Я вот думаю, что нам дальше делать. |
| Let me go to this next one. | Так, что тут у нас дальше. |
| So, what's our next move? | Ну, что будем делать дальше? |
| I have to figure out how this next part of my life goes. | Я должен понять, Как моя жизнь будет складываться дальше. |
| OK, Felicity, what's next? | Ладно, Фелисити, что дальше? |
| I'm afraid to imagine myself, what will happen next! | Я боюсь вообще себе представить, что будет дальше! |
| Anyone know what we do next? | Кто знает, что делать дальше? |
| The next step for you is get ready to present that thing, because I'm going to get us some meetings. | Дальше ты должен подготовить презентацию Донны, потому что я устрою нам пару встреч. |
| What do you want to do next?" | Что Вы собираетесь делать дальше?» |
| He seemed like the guy to take that next step with. | Мне казалось, что с ним можно идти дальше. |
| No, a real man shows up, tells the truth, and stays strong no matter what comes next. | Нет, настоящий мужчина появляется, говорит правду, остается сильным, несмотря на то, что дальше. |
| I wonder what it'll try next? | Интересно, что он будет делать дальше? |
| I mean, who knows what might come next? | Кто знает, что будет дальше? |
| Any idea where he might strike next? | Есть идеи куда он ударит дальше? |