| But what I think comes next is far more interesting. | Но я считаю, то, что будет дальше - намного интереснее. |
| I'll show you what to do next. | Да, дойдём до выхода - покажу вам, что делать дальше. |
| I can't remember what comes next. | Я не помню, что делать дальше. |
| I can't remember the next step. | Я не помню, что делать дальше. |
| It's The Good Companions next. | Дальше же "Хорошие Спутники". |
| What to do next? Don't know. | А что делать дальше? Неизвестно. |
| The one that this step is enabling us to do is coming next. | То, что этот шаг позволяет нам делать, будет дальше. |
| It certainly didn't prepare me for what came next. | Разумеется, после этого я не была готова к тому, что произойдёт дальше. |
| And you all here today can imagine and will shape where we go next. | Все вы, кто собрался сегодня здесь, можете представить и определить, куда мы двинемся дальше. |
| What comes next is up to you. | Что будет дальше, решать тебе. |
| I'm excited to see what happens to me next. | Очень хочу посмотреть, что будет со мной дальше. |
| What's next - cookie dough toothpaste? | Что дальше - зубная паста из теста для печенья? |
| The place that I take you next... | Место, куда я поведу тебя дальше... |
| I'm not sure what comes next. | Я не знаю, что будет дальше. |
| See, I really do decide what happens next. | Видишь, я-я действительно решаю, что случится дальше. |
| Figuring out what to do next was much harder. | Понять, что делать дальше было гораздо труднее. |
| Ray, he doesn't know what his next move is. | Рэй, он не знает, как ему дальше действовать. |
| Looks like that's where I'm headed next. | Похоже это то, куда я направляюсь дальше. |
| Where will Starfleet send us next? | Ну что, как ты думаешь, куда Звездный Флот пошлет нас дальше? |
| We just wanted to see what you were renovating next, Mr. Virgil. | Мы просто хотим посмотреть, что вы будете восстанавливать дальше, мистер Виргил. |
| Then, I guess you know what comes next. | Тогда, я думаю ты знаешь, что произойдет дальше. |
| You're just going to have to wait here alone for what happens next. | Ты будешь ждать в одиночестве того, что произойдёт дальше. |
| I don't know what to do next. | Я не знаю, что мне дальше делать... |
| It's like you don't know what to do next. | Как будто ты не знаешь, что дальше делать. |
| The D.A. decides what happens to you and Andre next. | Окружной прокурор решит, что дальше будет с тобой и Андре. |