All right, what next? |
Итак, что дальше? |
Whatever next, Sir Robert? |
Что дальше, сэр Роберт? |
What do we do next? |
Что мы делаем дальше? |
So what happens next? |
И что же будет дальше? |
What will they think of next? |
Что же они придумают дальше? |
Henrik, what happened next? |
Хенрик, что было дальше? |
So, what's next for the day? |
Что будем делать дальше? |
Up next is Lady Starship. |
А дальше - Леди Звездолёт. |
What's the next move? |
Что будем делать дальше? |
Well, I was next. |
Дальше была моя очередь. |
All right. What's next? |
Ну, и что дальше? |
No. So what's our next move? |
Итак, что дальше? |
What's our next move, Captain? |
Что дальше, капитан? |
Well, I think my next step is sleep. |
Дальше, я пойду посплю. |
So what do we do next? |
И что нам делать дальше? |
Well, you can guess what happened next. |
Догадываешься, что было дальше? |
What will the Seers do next? |
Что Провидцы собираются делать дальше? |
Tell me what I do next. |
Говори, что делать дальше. |
The next chamber is an ultra-clean room environment. |
! Дальше помещения абсолютно стерильны. |
Okay, what next? |
Понятно, а что дальше? |
You choose what happens next. |
Ты выбираешь, что будет дальше. |
As for what happened next... |
И вот что произошло дальше... |
And you know what happens next. |
Что было дальше ты знаешь. |
Freddie: Mama, what happens next? |
Мама, что было дальше? |
So what's next, Terms of Endearment? |
Что дальше, Язык нежности? |