| l wonder what comes next. | Интересно, что будет дальше. |
| what's the next step? | Что будем делать дальше? |
| You thought, what next? | Ты думаешь, а что будет дальше? |
| A ventilation perfusion scan would be next. | Дальше сканирование вентиляционной перфузии. |
| So, what's the next step? | Скажи, что делать дальше? |
| What's our next move? | Ну, что дальше? |
| What's next, the ice-cream man? | Что дальше, мороженщики? |
| Not knowing what's next. | Не знать, что будет дальше. |
| Okay, what next? | Сделано, что дальше? |
| What do you do next? | Что ты будешь делать дальше? |
| No, that's the next one. | Нет, надо дальше. |
| Okay, so next we... | Ладно, дальше мы... |
| Where do I go next? | Что же будет дальше? |
| What am I supposed to do next? | Что я должен сделать дальше? |
| Okay, so what's next? | Ладно, что дальше? |
| Where do you want to head to next? | Куда ты хочешь отправиться дальше? |
| "What do I do next?" | Как бы я поступил дальше? |
| What do you come up with next? | Что вы сделали дальше? |
| All right Greg, what's next? | Грег, что дальше? |
| Erica. Do you know what happens next? | Знаешь, что было дальше? |
| What do you want us to do next? | Что нам делать дальше? |
| What's next... Bridge? | Что дальше, бридж? |
| Guess what you do next. | Догадайся что ты делаеш дальше. |
| I say we attack Helion Two next. | Предлагаю дальше атаковать Гелион Два. |
| What do you want to see next? | Что дальше вы хотите увидеть? |