I don't care what happens next. |
Мне без разницы, что там дальше. |
What'll happen next is that he won't measure up to her standards. |
То, что произойдёт дальше - это его несоответствие её стандартам. |
I know what happens next in this gruesome little scenario. |
Я знаю, что произойдет дальше по сценарию. |
I can't wait to see what this one does next. |
Я не могу ждать, чтобы увидеть что он будет делать дальше. |
O.K., that's a spin on Leibniz, but the important part is next. |
Ладно, это такой оборот у Лейбница, но дальше будет самое важное. |
Just need to figure out what we're doing next. |
Просто нужно выяснить, что нам делать дальше. |
Plays don't stop so the playwright can ask the audience what scene they'd like to see next. |
Пьесы не останавливают, чтобы драматург мог спросить зрителей, какую сцену они хотят увидеть дальше. |
Remember, we have only their word for what happened next. |
Помните, у нас есть только их устный рассказ о том, что произошло дальше. |
You need to get your team out there and figure out what to do next. |
Ты должен собрать свою команду и понять, что делать дальше. |
The worry in your eyes... fear of what might happen next. |
Волнение в твоих глазах... страх от того, что может случиться дальше... |
It's what you do next that matters. |
Это то, что вы делать дальше, что важно. |
If it feels right, then we'll take the next step. |
И если всё в порядке, будем двигаться дальше. |
Who knows what they'll do next. |
Кто знает, что они будут делать дальше. |
Hand the boy over or I can't be held responsible for what happens next. |
Отдай мальчика, или я не несу ответственности за то, что произойдет дальше. |
It's up to you what happens next, George. |
Тебе решать, что будет дальше, Джордж. |
Okay, next up, we got Ruby, age 10. |
Хорошо. Дальше Руби, десять лет. |
What came next was a war that unleashed the might of America. |
Дальше была война, которая показала всю мощь Америки. |
What came next was a victory that left us as the most powerful nation on Earth. |
Дальше была победа, которая сделала нас самой сильной нацией на земле. |
I'll tell you what to do next. |
Я тебе скажу, что делать дальше. |
Because we have no idea what's going to happen next. |
Потому что мы понятия не имеем, что случится дальше. |
Then you know what comes next. |
Ты знаешь, как действовать дальше. |
So let's see what happens next. |
Давайте посмотрим, что случилось дальше. |
You're not qualified for what happens next. |
Ты не квалифицирован для того, что произойдет дальше. |
And next up an our tour is the L.A. River. |
Дальше в нашей экскурсии - река Лос-Анджелес. |
She'll want to know what our next move is. |
Она хочет знать, что мы будем делать дальше. |